Aucirque, il y a souvent un chien savant. mot savant nm (appellation scientifique de [qch]) clever word n : scholarly term n : scientific term n: savant fou nm (scientifique sans morale) mad scientist n: savant mĂ©lange nm (mĂ©lange complexe) perfect blend : savant mĂ©lange de [qch] nm (mĂ©lange Ă©laborĂ© de) perfect blend of [sth] n : Sa sauce est un savant mĂ©lange d'herbes et Elles sont splendides tes fiches! J'en fait aussi pour mes Ă©lĂšves de maternelle mais beaucoup moins sympas que les grand merci et un trĂšs grand bravoBout2feeRĂ©pondreSupprimerRĂ©ponsesoups j'en fais!!!!! c'est parti avant que je ne corrige !!DSLBout2feeSupprimerlol ça arrive! ; Merci bcp Ă  toi ^^ ça m'a pris l'aprĂšs-midi loolSupprimerMerci tes fiches sont trĂšs complĂštes, et trĂšs pratiques, super travail!!ClaireSupprimerSuperbe!!Seul bĂ©mol t'aurais pu faire l'effort de les faire au mois d'octobre quand je traitais ce sujet!;-RĂ©pondreSupprimerMAGNIIIIIIIFIQUES !!!Et je suis assez d'accord avec Julie.... c'est inadmissible !! RĂ©pondreSupprimersuper ! elles sont encore mieux que celles que tu avais fait il y a quelques temps dont je me servais dĂ©jĂ  ^^merci beaucoup !!RĂ©pondreSupprimerRĂ©ponseslol merci!! je trouve aussi! mon atsem n'aura plus Ă  se prendre la tete Ă  dĂ©couper les Ă©tiquettes et Ă  les trier ^^SupprimerMerci beaucoup pour ces fiches, elles sont vraiment trĂšs trĂšs bien !RĂ©pondreSupprimerLe top...J'en cherchais ...j'en faisais mais pas aussi bien que les grand un grand merci ! Cette fois-ci pour ces trĂšs belles fiches bravo !RĂ©pondreSupprimerMimi 7 avril 2013Merci pour ce beau allons au cirque et essaierons d'Ă©tablir la fiche de certains animaux que nous verrons peux tu me donner la police de ton Ă©criture sur empreintes ? ça serait gĂ©nial pour mon projet Filou !!!!Merci RĂ©pondreSupprimerRĂ©ponsesFE fingersprintstu as les polices un peu fun sur le lien qui suit ^^ serait-il possible de m'envoyer la version complĂštement vierge stp ? cad sans les petites Ă©tiquettes car je travaille sur la grenouille et du coup ça ne correspond pas forcĂ©ment pour leur peau et leur habitatmerci bcp !!RĂ©pondreSupprimerou encore mieux rajouter les 2 vignettes ^^dans tous les cas, un grand merci Ă  toi !!RĂ©pondreSupprimerRĂ©ponsesje veux bien te la refaire, mais qu'est ce que je mets? peau et quoi? lol Ă©tang? mare?Supprimerben oui c'est ça, ils ont la peau nue, ni Ă©cailles ni rien et oui Ă©tang c'est bienencore merci LaurĂšne !Supprimerj'essayerai de faire ça ce week end, car je bosse demain ;SupprimerBravo et merci pour tout ce magnifique travail partagĂ©. Quels logiciels utilises-tu pour rĂ©aliser tes fiches ? vrai que c'est super bien fait, bien pensĂ© et toujours joliment agencĂ© ! Bon, si on voulait ĂȘtre tatillon et surtout pour Ă©viter des confusions dans la tĂȘte de nos petits Ă©lĂšves, on pourrait dire que le cadre avec toujours les empreintes pourraient leur faire croire que les animaux ont toujours les mĂȘmes pourrait mĂȘme ĂȘtre un item Ă  rajouter !Mais, bon, moi, je n'arriverai pas Ă  faire le 10e de ce que tu fais, alors...CĂ©cileRĂ©pondreSupprimerSuper boulot. Moi qui n'ai jamais d'idĂ©e en sciences pour ma classe de maternelle. Un grand merci Ă  toi!!!!VanessaRĂ©pondreSupprimerMoi qui me creusais la tĂȘte pour rĂ©aliser une fiche sur le loup Ă  la fois ludique et facile Ă  remplir pour mes MS et bien je viens de trouver grĂące Ă  toi! Merci beaucoup! Je vais fortement m'en inspirer. RĂ©pondreSupprimerBonjour LaurĂšne et merci mille fois pour tout ce remarquable travail. Serait-il possible d'avoir une version modifiable de la fiche d'identitĂ© animaux afin de coller directement la photo de l'animal concernĂ© avant impression?Encore merciRĂ©pondreSupprimerRĂ©ponsesBonjours il suffit de transformer le pdf en jpg pour le beau travail. C'est complet et en mĂȘme temps trĂšs facile d'utilisation pour les maternelle..Juste une petite question me sens un peu bĂȘte lĂ ... dans la description physique, que signifie le rond? Et la croix?Merci et encore bravo!!!RĂ©pondreSupprimermerci pour tout le boulot!je t'emprunte tout le dossier animaux !!!je rajoute juste "terrarium" dans les habitats pour les Ă©levages... RĂ©pondreSupprimerMerci encore une fois pour ce travail ! c'est exactement ce qu'il me faut !RĂ©pondreSupprimerJe viens d'utiliser la fiche "lapin" aujourd'hui avec mes MS, ils ont d'abord fait un essai de dessin sur une feuille volante puis ta fiche, ça a trĂšs bien fonctionnĂ© et ils ont trĂšs bien compris, merci beaucoup !RĂ©pondreSupprimerMagnifique ! Je trouve toutes vos fiches et idĂ©es superbes ! quel travail ! Vos Ă©lĂšves doivent ĂȘtre trĂšs heureux d'ĂȘtre dans votre beaucoup pour les fiches Mr Lapin qui me seront trĂšs utiles !FĂ©licitations pour tout ce pour ce fabuleux travail , mais quelqu'un pourrait il m expliquer comment procĂ©der pour arriver Ă  ce rĂ©sultat final qu'est la carte d'identitĂ©? L'Ă©tude passe par une recherche documentaire en groupe ??? merci je suis jeune enseignante , n ayant jamais eu de maternelle , je rame en sciences surtout ! merci Ă  toutes celles qui prendront le temps de me rĂ©pondre et merci Ă  toi LaurĂšne pour ta mine d'orRĂ©pondreSupprimerBonjour viens de dĂ©couvrir vos fiches qui me seront prochainement d'une grande aide pour un travail sur les Ă  partir de celles-ci, pouvoir en crĂ©er sur d'autres animaux. Mais comment faire?Vous dites d'enregistrer les fiches en Jpeg, ce que j'ai fait... Mais aprĂšs? Comment les modifier et avec quel logiciel?Merci Ă  pour ces belles fiches qui vont m’ĂȘtre bien utiles. Je suis Ă  la recherche d'une fiche sur le chien, on m'a dit qu eje le trouverais ici... si ça dit quelque chose Ă  quelqu'un. Grand merci!RĂ©pondreSupprimerVraiment du beau boulot et c'est tellement chouette de partager sur le net ! C'est ça, la classe, la vraie grands turbulents de l'Impro vont adorer et se passionner pour de nouvelles choses et forcĂ©ment, sans internet, on sera obligĂ©s d'aller Ă  la bibli pour de trĂšs bonnes raisons. Petit Ă  petit, tout prend du sens !RĂ©pondreSupprimerMerci LaurĂšne et un grand BRAVO pour ton travail que je vais m'empresser d'utiliser - !RĂ©pondreSupprimerJe passe de temps en temps, alors cette fois, je laisse un petit mot. Nous allons travailler sur la lecture doc avec mes GS tes fiches vont m'ĂȘtre trĂšs prĂ©cieuses car je pense les utiliser en "prise de notes" pendant que je lis l'article. Nous pourrons ensuite confronter les rĂ©ponses de chaque fois merci !RĂ©pondreSupprimerMerci beaucoup. 3 niveaux. Je travaille Ă  partir de Tatsu Nagata donc cela me permet de tes fiches sont trĂšs complĂštes, et trĂšs pratiques, super travail!!RĂ©pondreSupprimerGĂ©nial !!! Je cherchais quelque chose pour que mes Ă©lĂšves de GS aient une trace de leur passage au zoo histoire d'avoir une sĂ©ance de langage intĂ©ressante. GrĂące Ă  toi, j'ai trouvĂ©. On va passer un bon moment d'apprentissage au zoo oĂč ils pourront avoir une trace de l'animal qui leur !!!Merci LaurĂšneBises LocazilRĂ©pondreSupprimerBonjour,Merci pour ces fiches, elles sont super !Je rajouterais bien le mode de dĂ©placement, un cadre pour une empreinte et une autre catĂ©gorie pour les animaux de la ferme ou d'Ă©levage Ă  quoi servent-ils ? oeufs, lait pour fromage, beurre, crĂšme..., viande, laine, animaux de trait...RĂ©pondreSupprimerUn grand merci pour tout ce partage. Tes fiches sont vraiment superbes! Je pioche un peu partout. Bravo! RĂ©pondreSupprimerMerci infiniment pour ces fiches, en tant qu'Ă©tudiante et future instit, c'est un vivier de ressources!RĂ©pondreSupprimerBonjour,Merci pour votre immense et merveilleux vu sur Pinterest une variante Ă  utiliser avec les boĂźtes Ă  compter de chez Nathan. Je ne la retrouve plus sur votre super blog ou alors mes lunettes ne sont plus Ă  ma vue du tout.Est-il possible de me les envoyer s'il vous plaĂźt?Merci d' pour ces fiches super bien faĂźtes. je vais les exploiter avec grand plaisir. Encore merci RĂ©pondreSupprimerFantastique ! Quel travail ! Ces fiches d'identitĂ© sont vraement parfaites !MerciRĂ©pondreSupprimerBonjour et merci pour tout ce deux questions ; les images qui composent cette fiche sont-elles libres de droit ? Et est-il possible d'avoir la trame modifiable ?Merci d'avance !Sebnoug, PE, en deuxiĂšme annĂ©e de maternelle tous niveaux confondus ; RĂ©pondreSupprimer toni77 Le cirque authentique et ludique. Le cirque, au bord d’une crique, pas fait de briques. Le cirque toujours ludique, le chien savant fige le temps. Le cirque authentique, les automates tournent la tĂȘte en s’amusant. Le cirque authentique et ludique est bien unique. A.D. Tweet.
RĂ©fĂ©rence 8022-050 DisponibilitĂ© Ce produit n'est plus en stock En savoir plus Commentaires Bienvenue sur la boutique en ligne Soldats de plomb chien savant CBG Mignot est le leader des figurines de plomb peintes Ă  la main. 30 produits dans cette catĂ©gorie CatĂ©gories ThĂšmes militaires l'AntiquitĂ© RĂ©giments Ă  pied Egyptiens Assyriens Grecs Gaulois Druides Romains RĂ©giments Ă  cheval Grecs Gaulois Huns le Moyen Age RĂ©giments Ă  pied Francs CroisĂ©s Templiers & Hospitaliers Hallebardiers ou lansquenets RĂ©giments Ă  cheval Francs Ă  cheval CroisĂ©s Ă  cheval Templiers Ă  cheval Chevaliers du Moyen Age Jean De Mol Gui De Poitiers Sir John De Bevercote Simon De Brugdam Sir Thomas Chandler Sire De Castilton Sir Adam De Brooke Sir William De Saunford Personnages historiques l'Ancien RĂ©gime RĂ©giments Ă  pied Infanterie François 1er Piquiers Henri IV Mousquetaires Louis XIII Gardes de Richelieu Mousquetaires et gardes de Richelieu nouveau corps Mousquetaires et Gardes de Richelieu en duel Grenadiers de la garde française Louis XIV RĂ©giment de Champagne Grenadiers de la garde suisse Louis XIV Grenadiers de la garde française Louis XV Grenadiers de la garde française - Louis XV Ă©dition 1889 - pantalons jaunes MarĂ©chaussee Ă  pied RĂ©giment de touraine 24Ăšme de la Reine Compagnies franches de la marine Grenadiers de la garde suisse Louis XV Grenadiers de la garde française Louis XVI Fusiliers de la garde française Louis XVI bicornes Garde nationale Louis XVI Grenadiers de la garde suisse Louis XVI RĂ©giments Ă  cheval Cavalerie Henri IV Mousquetaires Louis XIII Ă  cheval RĂ©giment de Balthazar Cavalerie Louis XV, rĂ©giment d'Anjou Hussards-lanciers de Lauzun 5e rĂ©giment de hussards MarĂ©chaussee Ă  cheval Dragon Louis XV Ă  cheval Personnages historiques Rois de France Etendards Drapeaux des Provinces la guerre d'IndĂ©pendance AmĂ©ricaine RĂ©giments Ă  pied Royal deux-ponts Grenadiers anglais 33e rgt État de Nouvelle Angleterre État de New York & New Jersey RĂ©giments Ă  cheval Cavalerie de Philadelphie 'Philadelphia Light Horse' Hussards-lanciers de Lauzun 5e rĂ©giment de hussards Personnages historiques la RĂ©volution, le Directoire RĂ©giments Ă  pied Volontaires 1793 RĂ©volutionnaires Chouans ArmĂ©e catholique et royale de VendĂ©e Infanterie campagne d'Egypte LĂ©gion nautique 1798-1801 Pontonniers du Rhin 1792 RĂ©giments Ă  cheval et dromadaires RĂ©giment de dromadaires Hussards volontaires de la mort Ă  cheval Hussards-lanciers de Lauzun 5e rĂ©giment de hussards Personnages historiques Etendards, Garde nationale de Paris l'Empire NapolĂ©onien RĂ©giments Ă  pied Grenadiers de la garde 1812 Grenadiers de la garde 1812 au combat Grenadiers de la garde 1812 au fixe Grenadiers de la garde, pied gauche en avant dits 'corps du 1er type' Grenadiers de la garde en tenue de campagne 1814 Grenadiers de la garde en tenue de route 1804-1812 Sapeurs des grenadiers de la garde 1812 Fusiliers, Ă©cole de Saint-Cyr 1812 Voltigeurs de la garde 1812 Marins de la garde 1812 Voltigeurs du 33Ăšme de ligne 1806 Voltigeurs du 33e au fixe Flanqueurs-chasseurs de la garde 1811 Infanterie de marine Sapeurs de l'infanterie de marine Flanqueurs-grenadiers de la garde 1813 GĂ©nie de la garde 1812 Dragons de la garde dragons jaunes 1812 17Ăšme rgt de dragons dragons roses 1812 1er rgt de dragons dragons rouges 1812 Pupilles de la garde 5e bataillon 1812 Voltigeur d'infanterie lĂ©gĂšre 1809 Chasseurs Ă  pied de la Garde 1806 Infanterie de ligne 1812 Infanterie de ligne, pied gauche en avant Voltigeur du 17Ăšme rĂ©giment de ligne 1809 Garde dĂ©partementale de paris 1810 1er rĂ©giment de la Garde de Paris 1803-1809 2e rĂ©giment de la Garde de Paris 1803-1809 Artilleurs de la garde 1809 Artilleurs de la ligne 1809 Artilleurs a pied au dĂ©filĂ© 1809 Grenadiers italiens LĂ©gion de la vistule 1809 Infanterie lĂ©gĂšre italienne 1810 3e rgt de grenadiers de la garde ex-hollandais 1812 1er rĂ©giment d'isenburg 1806 3Ăšme RĂ©giment d'Infanterie de Ligne Suisse 1812 Sapeurs du 8e regiment d'infanterie legere Grenadiers du 4e rĂ©giment suisse 1812 Garde d'honneur de strasbourg 1805 Infanterie autrichienne 1800 32nd "Cornwall" regiment of foot 1812 Grenadiers russes rĂ©giment Pavlovski 1807 8e rĂ©giment bavarois 1812 18e rĂ©giment de ligne prussien 1806 Infanterie de ligne russe avec shako 26e rĂ©giment de ligne prussien Pompier en tenue de feu 1812 Bataillon du Prince de NeuchĂątel ancienne version, tenue orange Grenadiers polonais, lĂ©gion du nord 1806 Grenadiers de ClĂšves et de Berg 1812 Grenadier anglais 1er rgt 1813 Infanterie allemande 1806 Gendarme d'Ă©lite Ă  pied bonnets d'ourson 1804 Gendarmerie imperiale bicornes 1803 Voltigeurs du rĂ©giment de La Tour d’Auvergne 1er rgt Ă©tranger 1806 Bataillon valaisan 1805 Infanterie de ligne wĂŒrtemberg Garde Ă  pied d'Amsterdam Infanterie lĂ©gĂšre espagnole Regiment de Joseph-Napoleon Garde d'honneur de lyon Douaniers Empire Division oudinot 1809 Service de sante aux armees Tirailleurs-chasseurs Tirailleurs-grenadiers 1809-1813 Fusiliers-grenadiers 1809-1813 Highlanders 42e rgt ''Black Watch'' 17e Rgt d'Infanterie lĂ©gĂšre Voltigeurs de la Jeune Garde Canonniers Garde-CĂŽtes 1810-1813 Artilleurs des Canoniers Garde-CĂŽtes 1810-1813 1er Rgt de Pontonniers dits du Rhin 25e rĂ©giment d'Infanterie lĂ©gĂšre RĂ©giment du Train militaire des Ă©quipages LĂ©gion du Danube RĂ©giments Ă  cheval Grenadiers de la garde Ă  cheval 1809 Grenadiers de la Garde Ă  la charge Sapeurs des grenadiers Ă  cheval Dragons de la garde 'dragons de l'impĂ©ratrice' Ă  cheval 1809 Sapeurs des dragons de la garde Ă  cheval 17e rgt de dragons dragons roses Ă  cheval Sapeurs du 17e rgt de dragons roses Ă  cheval Dragons de Paris 1804-1813 5e rĂ©giment de Dragons Garde d'honneur Ă  cheval 1813 Cuirassiers Ă  cheval 1809 Cuirassiers de la charge de friedland 1807 Cuirassiers en capote escortant la TroĂŻka Carabiniers Ă  cheval 1812 Chasseurs de la garde Ă  cheval 1809 Artilleurs Ă  cheval 1809 Chasseurs Ă  cheval de la ligne 1809 Chevau-lĂ©gers 1er rgt plastron Ă©carlate 1812 Chevau-lĂ©gers 2Ăšme rgt plastron orange 1812 Chevau-lĂ©gers 3Ăšme rgt plastron rose 1812 Chevau-lĂ©gers 4Ăšme rgt plastron cramoisi 1812 Chevau-lĂ©gers 5Ăšme rgt plastron bleu 1812 Chevau-lĂ©gers en capote accompagnant la troĂŻka Gendarmes d'Ă©lite Ă  cheval bonnet d'ourson 1804 Gendarmerie imperiale a cheval bicornes 1803 Chevau-legers lanciers gendarmes a cheval 1804 Mameluks Ă  cheval 1810 Garde impĂ©riale de strasbourg Ă  cheval 1805 1er regiment de lanciers polonais 1812 Lanciers de berg 1809 2e rgt de chevau-legers lanciers hollandais, lanciers rouges 1812 Hussards espagnols 1808 Uhlans de baviĂšre Ă  cheval 1808 Cuirassiers autrichiens Ă  cheval 1812 RĂ©giments de Hussards Hussards 1er rgt 1808 Hussards 1er Rgt Ă  la charge Hussards 2Ăšme rgt 1808 Compagnie d'elite du 2e Hussards 1808 Hussards 3Ăšme rgt 1808 Hussards 4Ăšme rgt 1808 Hussards 5Ăšme rgt 1808 Compagnie d'elite du 5e Hussards 1808 Hussards 6Ăšme rgt 1808 Hussards 7Ăšme rgt 1808 Hussards 7Ăšme rgt Ă  la charge Hussards 8Ăšme rgt 1808 Hussards 9Ăšme rgt rouge 1808 Hussards 10Ăšme rgt 1808 Hussards 11Ăšme rgt 1808 Hussards 12Ăšme rgt 1808 Hussards 12e Rgt Ă  shakos-rouleaux 1812 Hussards 13Ăšme rgt 1808 Hussards 14Ăšme rgt 1808 Hussards 14e Rgt Ă  shakos-rouleaux 1812 Musiques Ă  pied et Ă  cheval Musique des grenadiers de la garde Musique des marins de la garde Musique du 33Ăšme de ligne Musique du genie de la garde Musique des pupilles de la garde Musique des voltigeurs d'infanterie legere 1812 Musique des chasseurs Ă  pied Musique des chasseurs du 17e rgt d'infanterie Musique du 4e rgt d'infanterie de ligne Musique du 3e rgt de grenadiers de la garde ex-hollandais Musique de la garde d'honneur de Strasbourg Musique du 67Ăšme de ligne Musique du 9Ăšme de ligne Musique du 5e rgt de hussards Tambours-majors Trompettes de l'Empire Timbaliers de l'Empire Etendards, Aigles de la Grande ArmĂ©e Personnages historiques MarĂ©chaux de l'Empire MarĂ©chaux Ă  pied GĂ©nĂ©raux de l'Empire Attelages, carrosses Dioramas le Sacre de NapolĂ©on le Bivouac CBG Mignot - Lucotte la Vie de NapolĂ©on les adieux de Fontainebleau DĂ©cors Restauration, Second Empire, IIIe RĂ©publique 1814 Ă  1914 RĂ©giments français Ă  pied Chasseurs Ă  pied Ă  basquines bleues NapolĂ©on III, 1860 Chasseurs Ă  pied avec jupes NapolĂ©on III, 1860 Voltigeurs de la garde imperiale NapolĂ©on III, 1860 Infanterie de ligne, "basquines" garance NapolĂ©on III, 1860 Infanterie de marine, IIIĂšme rĂ©publique 1871 Équipage de ligne 1832 Gendarmes IIIe rĂ©publique 1871 Douaniers IIIe rĂ©publmique, 1880 Zouaves pontificaux 1870 RĂ©giments Ă©trangers Ă  pied Highlanders Highlanders, 48e rgt ''Gordon'' Infanterie de ligne espagnole RĂ©giment espagnol 1880 Gardes de la Reine d'Angleterre Welsh Guards RĂ©giments français Ă  cheval Musiques Ă  pied et Ă  cheval Musique des Grenadiers Ă  pied de la Garde ImpĂ©riale 1860-1870 Personnages historiques l'Ă©popĂ©e Coloniale RĂ©giments Ă  pied Infanterie coloniale 1880 2Ăšme rĂ©giment Ă©tranger 1863 Infanterie coloniale anglaise Durbar Soldats indigenes - Durbar Infanterie coloniale allemande Zouaves avec chĂšches turban 1914 Zouaves de la garde imperiale tresses 'jonquille' avec chĂšche turban 1914 Zouaves avec chĂ©chias, tresses rouges 1914 Zouaves de la garde imperiale tresses 'jonquille' avec chechias 1914 Infanterie coloniale française, tenue kaki 1916 Tirailleurs algĂ©riens turcos 1914 Tirailleurs de l'expĂ©dition Madagascar 1895 LĂ©gion Ă©trangĂšre en capote LĂ©gion Ă©trangĂšre en tunique Troupes coloniales Ă©cossaises Durbar Touaregs au feu DahomĂ©ens Garde siamoise Gendarme colonial LĂ©gion tenue bleue Maroc en tunique 1910 LĂ©gion tenue bleue Maroc en capote 1910 RĂ©giments Ă  cheval Chasseurs d'Afrique Spahis algĂ©riens Musiques Ă  pied et Ă  cheval Musique des Zouaves Musique des Zouaves avec chechias Musique des Turcos Musique de la LĂ©gion Ă©trangĂšre en tunique Musique de la LĂ©gion Ă©trangĂšre en capote Musique de la lĂ©gion bleue en tunique Musique de la lĂ©gion bleue en capote DĂ©but du XXe siĂšcle, PremiĂšre Guerre Mondiale 1914-1918 RĂ©giments Ă  pied Pompiers 1900 Infanterie de ligne en tunique, pantalon garance Infanterie de ligne en capote, pantalon garance Compagnie de cyclistes Servants, artillerie de campagne et divers Chasseurs Ă  pied en tunique Chasseurs Ă  pied en capote Cuirassiers Ă  pied, tenue 1914, pantalon garance Cuirassiers Ă  pied, tenue bleu horizon Infanterie de ligne en capote les poilus Infanterie de ligne en tunique b. h., les poilus Divers figurines bleu horizon Artilleurs portant canon en piĂšce dĂ©tachĂ©es Infanterie de ligne en capote kaki 1921-1945 Garde de Paris Chasseurs alpins en tenue d'hiver blanc Chasseurs alpins en tenue d'hiver blanc Ă  skis Chasseur alpin blanc tirant un mulet Chasseurs alpins en tenue d'ete, pantalon blanc Infanterie alpine 1914, pantalons rouge garance Chasseurs alpins, tenue bleue Chasseurs alpins bleus Ă  skis Chasseur alpin bleu tirant un mulet Marins blanc Marins de corvĂ©e Fusiliers marins, tunique bleu horizon Fusilier marin, capote bleu horizon RĂ©giments Ă©trangers Ă  pied Infanterie prussienne, tunique reseda, casque Ă  pointe pickelhaube Infanterie prussienne avec casque acier stahlhelm Infanterie Ă©cossaise Infanterie russe Evzones infanterie de la garde grecque Gardes de la Reine d'Angleterre Welsh Guards RĂ©giments Ă  cheval Hussards 1914 Saint-Cyriens Ă  cheval Dragons en tunique, tenue rouge et bleu 1914 Dragons en capote, tenue rouge et bleu Spahis algĂ©riens Personnages historiques Attelages, vĂ©hicules Dioramas l'Armistice de Rethondes Seconde Guerre Mondiale 1939-1945 Personnages Historiques Contemporains Seconde moitiĂ© du XXe siĂšcle Gendarmerie Gendarmerie ImpĂ©riale NapolĂ©on Gendarmes IIIe rĂ©publique 1871 Gendarmes Ă  cheval IIIe rĂ©publique Ecole de Gendarmerie Ecole de Gendarmerie Garde RĂ©publicaine infanterie Garde Republicaine cavalerie Fanfare de la Garde RĂ©publicaine Police, CRS Histoire de la Police UnitĂ© Ă©questre Police MontĂ©e Service de SĂ©curitĂ© du MinistĂšre de l'IntĂ©rieur SSMI les Brigades du Tigre Bagad de Lann-BihouĂ© Ecole de l'air Ecole de Formation des sous-officiers de l'ArmĂ©e de l'air Forces maritimes de l'aĂ©ronautique navale "AĂ©ronavale" Ecole Navale Compagnie du sous-marin Perle École polytechnique 8e RPIMa RĂ©giment de Parachutistes d'Infanterie de Marine 3e RIMA RĂ©giment d'infanterie de marine 5e RIAOM rĂ©giment interarmes d'outre-mer 1er rĂ©giment de Spahis Spahis de Valence Ecole de Saint-Cyr CoĂ«t-Quidan Ecole de Saint-Cyr collection MHKits LĂ©gion EtrangĂšre collection MHKits Musique de la LĂ©gion collection MHKits École du service de santĂ© militaire Carabins EMIA École militaire interarmes Sapeurs-Pompiers de Paris Guerre d'AlgĂ©rie 1954-1962 Guerre d'Indochine bataille de Dien Bien Phu° RĂ©giments Ă©trangers contemporains Seconde moitiĂ© du XXe siĂšcle Garde Royale Belge Gardes de la Reine d'Angleterre Welsh Guards Carabiniers Italiens Garde Royale Marocaine Garde du Sultan du BruneĂŻ Personnages Historiques de la seconde moitiĂ© du XXe siĂšcle ThĂšmes civils les Pompiers Pompiers au DĂ©filĂ© Ă©poque 1900 Pompiers en action Ă©poque 1900 Pompiers contemporains Pompiers contemporains en tenue de Feu BSPP Musiques Musique des Pompiers Ă©poque 1900 Musique des Pompiers, tenue d'Ă©tĂ© Attelages, vĂ©hicules le Cirque DĂ©cors Musiciens de l'orchestre Clowns musiciens Grands clowns musiciens les Sports L'AthlĂ©tisme les Randonneurs les courses de chevaux Sports d'Hiver le Golf le Tour de France Les vĂ©hicules et personnages DĂ©cors les Ă©quipes rĂ©gionales cyclistes contemporains h. 6 cm le Cadre Noir de Saumur cavaliers Cadre Noir collection CBG cavaliers Cadre Noir grands modĂšles cavaliers Cadre Noir petits modĂšles ronde bosse Dioramas les MĂ©tiers la Procession, le monde religieux les Scouts de Baden-Powell les Peintres impressionnistes les Ecrivains cĂ©lĂšbres la Plage, les bords de mer le Jazz Musiciens de l'orchestre Chasse Ă  courre Personnages Ă  pied autres couleurs Personnages Ă  cheval les 1001 Nuits Personnages cĂ©lĂšbres Bataille de boules de neige NoĂ«l, la CrĂšche Civils sous l'Empire NapolĂ©onien les Trois Mousquetaires les Brigades du Tigre les ExpĂ©ditions Polaires Personnages chemin de fer Ă©chelle O Dioramas Animaux chiens & chats animaux de la Ferme Lapins la Ferme Canards, oies et cygnes la Ferme Poules, dindes, dindons la Ferme Vaches la Ferme animaux de la forĂȘt la Chasse animaux sauvages et exotiques mer & rĂ©gions polaires Arbres & DĂ©cors Arbres, vĂ©gĂ©tation Maisons, bĂątiments Accessoires de dĂ©cor MHKits, LG Lucotte, BBR BBR fins de sĂ©ries l'Empire Grenadiers de la Garde fin de sĂ©rie Gendarmes d'Ă©lite fin de sĂ©rie Grenadiers hollandais fin de sĂ©rie Grenadiers de ClĂšves-Berg fin de sĂ©rie RĂ©giment d'Isembourg fin de sĂ©rie Grenadiers Italiens fin de sĂ©rie PremiĂšre Guerre Mondiale, Colonies Infanterie de ligne en kĂ©pi 1914 Infanterie de ligne en kĂ©pi, Bleu Horizon 1915 Infanterie de ligne casque Adrian, Bleu Horizon 1915 Infanterie SĂ©nĂ©galaise, casque Adrian 1939-1945 Chasseurs Alpins, tenue d'Ă©tĂ© Chasseurs Alpins, tenue bleue Infanterie Alpine 1914 Fusiliers Marins en bleu Fusiliers Marins en bleu et blanc Zouaves MĂ©tropolitains 1914 Zouaves 1914, tenue d'Ă©tĂ© Tirailleurs AlgĂ©riens IIIe RĂ©publique Tirailleurs AlgĂ©riens IIIe RĂ©publique, tenue d'Ă©tĂ© Tirailleurs SĂ©nĂ©galais IIIe RĂ©publique LĂ©gion EtrangĂšre, couvre-nuque 1914 LĂ©gion EtrangĂšre, couvre-nuque 1914, tenue d'Ă©tĂ© LĂ©gion EtrangĂšre, couvre-nuque 1939-1940 La Coloniale, casque colonial, en blanc La Coloniale, casque colonial, en bleu et blanc la LĂ©gion EtrangĂšre MHKits Musique de la LĂ©gion EtrangĂšre MHKits Saint-Cyr MHKits figurines Ă  monter et Ă  peindre LĂ©gion EtrangĂšre Musique de la LĂ©gion EtrangĂšre LG Ateliers Lucotte rĂ©giments d'Afrique XXe SiĂšcle PremiĂšre et Seconde Guerres Mondiales Planches Pro-Patria, Livres, CD Planches Pro-Patria, Pro-Familia Livres, revues, CD Fonds dĂ©cors originaux Socles, coffrets & vitrines Divers coffret Timbres et Figurines Demi-ronde bosse la plage
Ilspourront Ă©galement assister Ă  des dĂ©monstrations de vol de rapaces et dĂ©couvrir les numĂ©ros de cirque d’un facĂ©tieux chien savant. Mais la fĂȘte ne saurait ĂȘtre complĂšte sans son traditionnel dĂ©filĂ©. Pour cette Ă©dition consacrĂ©e aux animaux, chameaux, dromadaires, lamas, Ăąnes et poneys de la Petite Ferme dĂ©fileront au rythme de la batucada brĂ©silienne. Prix Ă  partir de 300 Ă  1000 € DĂ©placement dans tout le pays À propos SPECTACLE ANIMATION MORENO - MARSEILLE" SPECTACLE MORENO "- ARBRE DE NOEL ,C-E ,CARNVAL ,ECOLE MATERNELLE ,CRECHE ect..au ProgrammeClowns scĂšne comique et musical, Magie apparition Lapins,Colombes,Pigeons Paon,Chiens comĂ©diens, chĂšvre Ă©quilibriste, chats savants, acrobate cycliste, colombes savantes, sculptures sur ballons,Les Petites SOURIS Blanche savantes,Magie Grande Illusion,Babar L'Ă©lĂ©phant Comique avec Chocolat, jeux costumĂ©s avec participations des enfants....... nous nous dĂ©plaçons dans les Bouches du RhĂŽne, sur les Alpes-Maritimes et partout en France et Ă  l'international. Le prestataire se dĂ©place dans un rayon de 500 kilomĂštres autour de Lancon De Provence.
Dansun salon, une femme, un homme, un chien, 15 poules savantes du jamais vu !Voler dans les plumes, c'est un peu le cirque dans la basse-cour, un spectacle insolite, unique au monde qui raconte les aventures de cette drÎlesse de tribu.Et ça déménage. Mais en douceur. On prend valises et cartons pour s'installer ailleurs. Diane, voltigeuse et dresseuse de poules
Il a la tĂȘte dure mais on pourrait peut-ĂȘtre bien en tirer quelque chose de positif
 Le donner en reprĂ©sentation sur les places publiques par exemple, car il a un certain talent. Il sait rĂ©pondre Ă  l’appel de son nom
 sauf quand il y a quelque chose de plus intĂ©ressant Ă  faire comme Ă  l’intĂ©rieur piquer une chaussette ou Ă  l’extĂ©rieur suivre une un panier Ă  provisions ou un autre chien. Mais rien de sait bien s’asseoir gentiment quand on lui demande. Mais c’est sait dĂ©faire son harnais avec ses dents, il dĂ©fait complĂštement la boucle puis vient nous voir pour qu’on lui fasse passer le harnais par-dessus la tĂȘte. Parfait pour le numĂ©ro Ă  suspens Bastoche se libĂšre de ses chaĂźnes »Il jongle avec sa balle et son vautour, avec ses pattes et sa gueule, indiffĂ©remment. Il va finir par les coller au plafond. NumĂ©ro est acrobate fait des bonds sur ses pattes arriĂšre, des roulĂ©s-boulĂ©s avec dĂ©rapages incontrĂŽlĂ©s et des triple sauts pĂ©rilleux arriĂšre quand il veut rattraper un objet au vol, et de l’équilibre sur ma tĂȘte quand il essaie d’échapper dans un acte dĂ©sespĂ©rĂ© au brossage de ses pattes. NumĂ©ro il est en forme, il fait aussi un numĂ©ro comique avec son reflet dans le frigo inox mais le frigo n’est pas un accessoire trĂšs pratique pour un spectacle de rue.A dĂ©faut d’impressionner ou d’amuser son public, il pourra toujours l’apitoyer avec sa fameuse imitation du chien-otage-persĂ©cutĂ©-qui-ne-peut-jamais-faire-ce-qu’ revanche, il ne sait pas aller dans son panier de sa propre initiative. On ne sait pas ce qu’il y a ou pas dans ce machin, mais ce qui est sĂ»r, c’est qu’il n’aime pas y ne sait pas non plus prendre ses repas tout seul. Si on n’est pas derriĂšre lui, il n’a de cesse de nous courir aprĂšs pour voir ce qu’on fait, de peur peut-ĂȘtre de rater un Ă©vĂšnement potentiellement important
 Mais bon, tout le monde s’en moque, non ? Aucirque, c'est un chien savant Cours de remise en forme dans l'eau Elle est de l'air ou d'accueil Lenteur, temps de rĂ©action PoĂšte, a rĂ©alisĂ© le film La Belle et la BĂȘte IdĂ©e, innovation dans un domaine Se dit d'un humour bon enfant bien que puĂ©ril Ensemble d'un pull et d'un cardigan assortis Qu'est ce que je vois?
Chers fans de CodyCross Mots CroisĂ©s bienvenue sur notre site Vous trouverez la rĂ©ponse Ă  la question Au cirque c’est un chien savant . Cliquez sur le niveau requis dans la liste de cette page et nous n’ouvrirons ici que les rĂ©ponses correctes Ă  CodyCross Transports. TĂ©lĂ©chargez ce jeu sur votre smartphone et faites exploser votre cerveau. Cette page de rĂ©ponses vous aidera Ă  passer le niveau nĂ©cessaire rapidement Ă  tout moment. Ci-dessous vous trouvez la rĂ©ponse pour Au cirque c’est un chien savant Au cirque c’est un chien savant Solution CANICHE Les autres questions que vous pouvez trouver ici CodyCross Transports Groupe 103 Grille 2 Solution et RĂ©ponse.
Unparvenu, un chien savant, mĂȘme sottise. CONCERNANT LE VACCIN DU COVID ! DEPUIS 2016, TROIS ADRESSES : MPCTCFD.FREE.FR - PROSMPC.FREE.FR - MPCTCFP.FREE.FR 150 VISITES/JOUR, PLUS DE 200 LES DIMANCHES AVANT LE 23/07/2012. LE 22/05/2013, LE RECORD DU SITE AVEC 444 VISITES. TOUT Service Unavailable Guru Meditation XID 911006608 Varnish cache server Cest le Cirque ! Cochon qui rit, chien savant, clowns et Ă©lĂ©phants, tout le monde s’amuse sur ces grandes toupies en mĂ©tal. PrĂ©sentĂ©s dans un packaging cartonnĂ©, ces jeux enfant 1 an sont de bonnes idĂ©es pour NoĂ«l , jeux pour anniversaire ou cadeau de naissance, ce jouet en mĂ©tal est un jeu de collection, un bel objet de dĂ©coration pour une chambre d’enfants. Codycross est un jeu mobile dont l'objectif est de trouver tous les mots d'une grille. Pour cela, vous ne disposez que des dĂ©finitions de chaque mot. Certaines lettres peuvent parfois ĂȘtre prĂ©sentes pour le mot Ă  deviner. Sur Astuces-Jeux, nous vous proposons de dĂ©couvrir la solution complĂšte de Codycross. Voici le mot Ă  trouver pour la dĂ©finition "Au cirque, c'est un chien savant" groupe 103 – grille n°2 caniche Une fois ce nouveau mot devinĂ©, vous pouvez retrouver la solution des autres mots se trouvant dans la mĂȘme grille en cliquant ici. Sinon, vous pouvez vous rendre sur la page sommaire de Codycross pour retrouver la solution complĂšte du jeu. 👍
Icivous trouvez la solution exacte Ă  Au Cirque C'est Un Chien Savant pour continuer dans le paquet CodyCross Transports Groupe 103 Grille 2. Solution pour Au Cirque C'est Un Chien Savant CANICHE PrĂ©cĂ©dent Suivant Solutions du mĂȘme Grille Traitement ThĂ©rapeutique Sans Substance Active Bus Effectuant Du Transport De Touristes
Lexique du Cirque par Dominique Denis d’aprĂšs Le Dictionnaire illustrĂ© des mots et locutions du Cirque – Dominique Denis – 3 volumes – Arts des 2 Mondes – Paris 1997-1999-2001 Ă©puisĂ©s
 L’EncyclopĂ©die du Cirque – diffusion e-book – Dominique Denis – Arts des 2 Mondes – Paris 2013
 Lexique du Cirque – Dominique Denis – Arts des 2 Mondes – Paris 2017
 Histoire du Cirque – 250 ans en 250 images – Arts des 2 Mondes – Paris 2020 Lexique du Cirque – Dominique Denis Lexique du Cirque A Affiche d’Acrobates AcadĂ©mique Terme d’équitation pour dĂ©signer un travail classique de haut niveau. Accessoires Objets utilisĂ©s par les artistes au cours de leur numĂ©ro. Ce mot est plutĂŽt employĂ© par les clowns, alors que les autres artistes prĂ©fĂšrent employer le mot matĂ©riel ou le mot allemand requisit. Les acrobates Ă  cheval emploient le terme objet, et les hercules le mot outil. Accord des aides Terme d’équitation pour dĂ©signer l’harmonie des mains et des jambes du cavalier. Accrochage L’attaque du dompteur par un fauve. Accroches Points d’attache pour les agrĂšs. Accrocheur Mot canadien pour dĂ©signer un technicien chargĂ© de l’installation des agrĂšs. Acrobates Artistes prĂ©sentant un numĂ©ro de force et d’adresse. Acrobatie Exercices de force et d’adresse prĂ©sentĂ©s de façon artistique. A – suite Act Mot anglais pour dĂ©signer un numĂ©ro. Adagio Nom donnĂ© Ă  un style de danse acrobatique prĂ©sentĂ©e avec grĂące et classicisme. Administration Nom donnĂ© au bureau directorial et au secrĂ©tariat. AĂ©riens Artistes se produisant Ă  grande hauteur. Agence Agence commerciale spĂ©cialisĂ©e dans le placement d’artistes auprĂšs des directeurs d’établissements de spectacle. Agenouillement Pour un cheval, action de s’agenouiller. Agent artistique Synonyme d’impresario. AgrĂšs Appareils utilisĂ©s par les acrobates aĂ©riens, tels les barres fixes et trapĂšzes en tout genre. Aides Mouvements de la main et des jambes utilisĂ©s par les cavaliers. Airs de manĂšge Nom donnĂ© aux exercices de haute Ă©cole. Allure Vitesse du cheval. A – suite Animaux de la ferme Appellation d’un numĂ©ro regroupant essentiellement des animaux de la campagne. Animaux postiches Travestis d’animaux divers, tels que zĂšbres, chevaux, dromadaires ou gorilles. Anneaux AgrĂšs de gymnaste, appelĂ©s aussi anneaux aĂ©riens, composĂ©s de deux cercles en mĂ©tal fixĂ©s Ă  l’extrĂ©mitĂ© de deux cordes ou filins. Anneaux amĂ©ricains Synonyme de Staffes. Anneaux romains Synonyme de boucles romaines. Annelistes Acrobates aux anneaux aĂ©riens. Annexes BĂątiments ou tentes comprenant les Ă©curies, la mĂ©nagerie, le rĂ©fectoire et entrepĂŽts divers. Antipodisme Discipline de l’art de la jonglerie qui consiste, couchĂ© sur une trinka, Ă  jongler Ă  l’aide des pieds. Antipodiste Jongleur pratiquant l’antipodisme. En Anglais antipodist – en Russe antipod. Appareil Mot courant pour dĂ©signer le matĂ©riel ou les accessoires des acrobates. Appareils giratoires AgrĂšs utilisĂ©s par des aĂ©riens reprĂ©sentant en gĂ©nĂ©ral un avion ou une fusĂ©e. Aquarium Aquarium gĂ©ant pour prĂ©senter des nageuses, des numĂ©ros d’animaux aquatiques ou autres attractions nautiques. A – suite Arabesque Figure chorĂ©graphique pratiquĂ©e par les acrobates, inspirĂ©e de la pose acadĂ©mique du mĂȘme nom. ArĂšnes 1 – Dans un amphithéùtre, espace sablĂ© situĂ© devant la scĂšne. 2 – Dans un cirque de grande dimension, l’arĂšne est la grande piste au milieu de laquelle peuvent se situer une ou mĂȘme trois pistes rondes. 3 – Nom donnĂ© parfois Ă  un cirque en plein air. Art et Force Terme pour dĂ©signer un numĂ©ro de main Ă  main. Artiste Personne qui pratique les Arts du Cirque. Arts de la Piste Synonyme de Arts du Cirque. Arts du Cirque Toutes les disciplines pratiquĂ©es dans un spectacle de cirque. Synonyme Jeux du Cirque. Assistant, Assistante Partenaire qui s’occupe du matĂ©riel de l’artiste. Attaches ExtrĂ©mitĂ©s des cĂąbles qui doivent ĂȘtre fixĂ©es aux anneaux. Attraction Prestation artistique que l’on dĂ©signe gĂ©nĂ©ralement sous le nom de numĂ©ro. Auguste Personnage comique, apparu au Cirque dans la deuxiĂšme moitiĂ© du XIXĂšme siĂšcle. En Italie, il s’appelle Tony, en Espagne Tonto, au Danemark Dummepeter, aux U. S. A. Tramp ou Hobbo. AvancĂ©s Dans un chapiteau, chaises placĂ©es aux premiers rangs des loges. Avant-Courrier Administrateur qui s’occupe de la rĂ©servation des places auprĂšs des municipalitĂ©s. Lexique du Cirque B Barristes aux barres fixes Back AbrĂ©viation de l’expression anglaise Back somersault Saut pĂ©rilleux arriĂšre. Baguette 1 – Jonc souple utilisĂ© par les Ă©cuyers pour prĂ©senter le saut de la baguette. 2 – Poteaux d’obstacle pour les chevaux. 3 – Baguette du magicien. 4 – La baguette du chef d’orchestre. 5 – Baguettes des batteurs et des percussionnistes. Bajazzo Nom allemand pour dĂ©signer un paillasse. Balagan 1 – Petit cirque de foire russe d’autrefois. 2 – Par extension Pitre russe. 3 – Par extension Une farce ou une petite comĂ©die. Balangantshik Clown russe. Ballant 1 – S’écrit aussi balan ou balant. Terme acrobatique. DĂ©signe le temps d’élan pris au trapĂšze. Le grand ballant est le balancement de l’agrĂšs sur toute sa course. 2 – Par extension, nom donnĂ© au voltigeur dans une Ă©quipe de trapĂ©zistes volants. 3 – Mouvement du cĂąble des funambules lorsqu’il n’est pas suffisamment haubanĂ©. B – suite Balance 1 – Action de rĂ©gler, avant la reprĂ©sentation, l’intensitĂ© sonore des micros. 2 – Terme allemand et anglais signifiant Ă©quilibre. Balancement Mouvement d’avant en arriĂšre de l’acrobate sur un agrĂšs. Balancement latĂ©ral Exercice de fildefĂ©riste sur fil souple, qui consiste Ă  faire osciller le cĂąble en un mouvement latĂ©ral rapide. Balancier Perche en bois ou en mĂ©tal utilisĂ©e par les funambules. Balançoire aĂ©rienne NumĂ©ro aĂ©rien oĂč le voltigeur se propulse dans les airs au moyen d’une balançoire, et est rattrapĂ© par un porteur suspendu Ă  un agrĂšs. Balançoire russe Invention par des acrobates russes qui ont eu l’idĂ©e de remplacer la bascule traditionnelle par une grande balançoire de forme oblongue, comme on peut en voir dans certaines foires. Ballet aĂ©rien ChorĂ©graphie dans les airs. Ballet Ă©questre Ensemble chorĂ©graphique Ă©questre. Ballon 1 – Objet de jonglerie de l’italien pallon. 2 – Cerceau en papier au travers duquel saute l’écuyĂšre. S’appelait autrefois le transparent. 3 – Ballon de baudruche avec lequel les clowns et Excentriques jouent de la musique. Bambou Nom ancien donnĂ© aux perches utilisĂ©es par les perchistes. Bambou aĂ©rien AgrĂšs suspendu. En Russe bambuk. B – suite Bandwagon Terme anglais dĂ©signant le char de parade de l’orchestre. BanniĂšres Larges rubans par-dessus lesquels sautent les Ă©cuyĂšres. Synonyme Rubans. Banque Ce mot vient de l’italien banco, qui peut dĂ©signer un banc ou des trĂ©teaux, mais aussi un Ă©tabli, un comptoir, un bureau, une table. Banquette 1 – Bordure de la piste du cirque, haute environ de 40 centimĂštres. En Russe barrier, en AmĂ©ricain ring curg. 2 – Ensemble de bancs ou de siĂšges sans accoudoirs. 3 – Nom d’une spĂ©cialitĂ© acrobatique appelĂ©e Sauts de banquette ou Sauts de banquine. Banquiste Personne nĂ©e sur le Voyage. Synonyme Circassien, Voyageur, Gens du Voyage. Bareback Mot anglais pour dĂ©signer un cheval de voltige sans panneau. Synonyme Cheval nu. B – suite Barre 1 – Voir Ă  Barre de chute, Barre portĂ©e, Barre russe, Barres. 2 – BĂąton fixĂ© entre les deux cordes d’un trapĂšze. 3 – Requisit utilisĂ© par les dompteurs. Madrier posĂ© sur deux tabourets sur lequel les fauves viennent appuyer leurs pattes antĂ©rieures. Barre portĂ©e CommunĂ©ment appelĂ©e Barre russe, ou barre horizontale Ă©lastique. Deux porteurs tiennent, soit sur l’épaule, soit Ă  bout de bras, une barre Ă  section plate sur laquelle le voltigeur ou la voltigeuse tient des Ă©quilibres ou tourne des sauts pĂ©rilleux. Barre Russe Synonyme de Barre portĂ©e, appelĂ©e Ă©galement Palki. Barres AgrĂšs regroupant la barre fixe, les barres au sol, les barres circulaires ou les barres aĂ©riennes. Les barres peuvent ĂȘtre aussi asymĂ©triques, parallĂšles ou verticales. Synonyme Reck. BarriĂšre 1 – Le personnel du cirque qui se tient Ă  l’entrĂ©e des artistes. 2 – Obstacle en bois par-dessus lequel sautent les chevaux. Barristes Gymnastes Ă  la barre fixe. B – suite Bascule 1 – Sorte de grande planche, matelassĂ©e Ă  ses deux extrĂ©mitĂ©s, pivotant sur un socle. Cette bascule sert de catapulte. Le voltigeur se tient sur le bord de la bascule touchant le sol. Son partenaire, le tapeur appelĂ© parfois le frappeur, est juchĂ© sur un piĂ©destal. Il saute sur la partie haute de la planche. Celle-ci pivote, et envoie le voltigeur dans les airs. 2 – Planche Ă  bascule voir Ă  ce mot, appelĂ©e parfois balançoire. 3 – RĂ©tablissement acrobatique aux agrĂšs. Bascule corĂ©enne Acrobaties Ă  la bascule oĂč les sauteurs occupent alternativement la fonction de tapeur et de voltigeur. BĂąton Ă  bĂąton DĂ©nomination, Ă  l’origine, du TrapĂšze volant, oĂč les voltigeurs passent d’un agrĂšs Ă  l’autre, sans la participation d’un porteur. Batoude Mot venant de l’italien Battuta, signifiant appel du pied. Grand tremplin installĂ© pour le charivari. La batoude est appelĂ©e aussi grand tremplin ou encore planche amĂ©ricaine. Batoude amĂ©ricaine Synonyme de Trampoline. Batte Le bĂąton ou sabre de bois utilisĂ© par Arlequin. En Anglais slapstick. Bender Terme anglais pour dĂ©signer un disloquĂ© arriĂšre. Voir Ă  Contorsionniste. Bereiter Mot allemand pour dĂ©signer un assistant d’un dresseur. B – suite Big Top Terme amĂ©ricain pour dĂ©signer le chapiteau oĂč se dĂ©roule le spectacle, afin de le diffĂ©rencier d’avec les tentes des mĂ©nageries et autres side-shows. BoĂźte Ă  rĂ©sine Petit carrĂ© de bois rempli de rĂ©sine, utilisĂ© par des fildefĂ©ristes, afin de rendre leurs chaussons moins glissants. BoĂźtes Ă©gyptiennes Blocs en bois que l’on empile les uns sur les autres pour prĂ©senter des exercices d’équilibre sur les mains. Synonymes Cales, PavĂ©s. Boleadores Artistes qui prĂ©sentent un numĂ©ro de bolas. Bonimenteur Dans les cirques forains, personnage qui, sur l’estrade Ă  l’entrĂ©e du chapiteau, assistĂ© de toute la troupe, vantait les mĂ©rites du spectacle. Synonyme Aboyeur, Bonisseur, Paradiste. Borani Se dit aussi Baroni, Barani, Brandy. Casse-cou twistĂ© au tremplin Ă©lastique. Bordure Corde fixĂ©e Ă  la toile du chapiteau. Synonyme Ralingue de tour. Bordure de piste Synonyme de banquette. Boucles romaines Travail aux anneaux prĂ©sentĂ© Ă  petite ou moyenne hauteur. Boule 1 – Se dit aussi boule d’équilibre. SphĂšre en bois ou en plastique. 2 – Terme employĂ© par les contorsionnistes pour dĂ©signer l’exercice qui consiste Ă  passer les deux jambes derriĂšre la tĂȘte. Boule ascensionnelle Ascension d’un plan inclinĂ© en spirale, en Ă©quilibre sur une boule. B – suite Bouncing Terme de dressage. Saut pirouettĂ© que font les fauves lorsqu’ils bondissent sur les parois de la cage centrale. Bourrelet ProtubĂ©rance fixĂ©e dans les chaussons des trapĂ©zistes pour les exercices de suspension par les pieds. Synonyme Bouchon Brandy Synonyme de Borani voir Ă  ce mot. Bras de fer Figure classique aux anneaux, qui consiste Ă  se tenir droit, les bras en grand Ă©cart. Bras-roulĂ© Mouvement acrobatique qui se pratique Ă  la corde lisse. La gymnaste, le poignet pris dans le staffe, se balance en faisant tourner le corps autour de l’épaule. Brouette 1 – Figure acrobatique qui consiste, pour un acrobate, Ă  marcher sur les mains tandis que son partenaire lui tient les pieds. 2 – En acrobatie cycliste, exercice oĂč l’artiste tient une roue Ă  axe entre les mains tandis que son partenaire, lui tenant les pieds, pĂ©dale Ă  monocycle. Bulle aĂ©rienne NumĂ©ro aĂ©rien prĂ©sentĂ© dans une sphĂšre en plastique. Bungies Elastiques aĂ©riens voir Ă  ce mot. Lexique du Cirque C Carrousel d’Oscar CarrĂ© CĂąble Fil en mĂ©tal des funambules. Cabrade 1 – Terme hippique. Position du cheval debout sur ses pattes arriĂšre. Par extension, ce mot est employĂ© aussi pour les fauves. 2 – Exercice consistant Ă  rouler en Ă©quilibre sur la roue arriĂšre d’une bicyclette. Cadre Sous la coupole du chapiteau, cadre mĂ©tallique servant Ă  accrocher les agrĂšs. Cadre aĂ©rien AgrĂšs pour acrobates aĂ©riens, Ă  ne pas confondre avec le cadre fixĂ© sous la coupole. Synonyme cadre fixe, chaise aĂ©rienne, chaise fixe, chaise au porteur, chaise-au-trapĂšze, cradle. Cadre russe Cadre aĂ©rien dans lequel le porteur se tient debout, le buste retenu par une ceinture. Cage centrale La cage aux fauves installĂ©e sur la piste. Synonyme Cage d’engagement, cage théùtre. Calliope Orgues Ă  sifflets dont le systĂšme de soufflerie est mĂ» par la vapeur. Canvas Mot amĂ©ricain pour dĂ©signer le chapiteau, ou plus prĂ©cisĂ©ment, la toile de tente. Caoutchouc Synonyme de Contorsionniste voir Ă  ce mot. Capriole Terme d’équitation. Saut spectaculaire effectuĂ© par un cheval qui exĂ©cute un bond agrĂ©mentĂ© d’une ruade. Carrousel À l’origine, le carrousel de l’italien carosela Ă©tait une parade assortie de jeux pour les cavaliers de la noblesse. Il peut ĂȘtre considĂ©rĂ©, par bien des aspects, comme la prĂ©figuration du spectacle du cirque moderne initiĂ© par Philip Astley. Par extension, on appela carrousel les jeux Ă©questres. AprĂšs 1875, le mot carrousel dĂ©signa les cavaleries importantes. C – suite Cascadeurs Acrobates interprĂ©tant la comĂ©die acrobatique, que les anglo-saxons appellent knock-about, et que les cinĂ©philes dĂ©nomment slapstick. Casse-cou 1 – Saut pĂ©rilleux avant. 2 – Acrobate qui prĂ©sente un numĂ©ro particuliĂšrement dangereux. Casting Act Ancien nom anglais donnĂ© Ă  un numĂ©ro de tremplin combinĂ© avec un cadre au porteur et des barres. Cavalcade Promenade des Ă©cuyers d’un cirque, pour annoncer la reprĂ©sentation. Cavalerie 1 – De l’italien cavalleria. Terme gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer l’ensemble des chevaux. 2 – Par extension, on appelle cavalerie un groupe de chevaux en libertĂ©. C – suite Cavaletti 1 – Petites plaques mĂ©talliques cintrĂ©es, fixĂ©es sur le cĂąble des funambules, permettant d’accrocher les haubans. 2 – Petites barriĂšres de saut utilisĂ©es pour les chevaux. Cavalier 1 – Artiste prĂ©sentant un numĂ©ro de haute Ă©cole. Synonyme Ecuyer. Voir Ă  Haute Ă©cole. 2 – Acrobate Ă  cheval. Cavalier amateur NumĂ©ro appelĂ© aussi la mule indomptable. En anglais Riding machine. Cerceaux 1 – Objets de Jonglerie. Il y a diffĂ©rentes sortes de cerceaux les cerceaux plats, les cerceaux-jantes, les grands cerceaux, les disques. En anglais hoops. 2 – Accessoires utilisĂ©s par les sauteurs. 3 – Accessoires utilisĂ©s par les dresseurs cerceaux tenus Ă  la main, sur pied, tendus de papier, enflammĂ©s. Cerceaux aĂ©riens AgrĂšs en forme de cercle. En Anglais aerial hoop. ChaĂźnes aĂ©riennes Sangles aĂ©riennes, en forme de chaĂźnes. Chaise aĂ©rienne AgrĂšs fixe. Cadre rectangulaire en mĂ©tal chromĂ© haubanĂ© sous la coupole du cirque, sur lequel prend position un porteur. Chaise fixe Synonyme de chaise aĂ©rienne. Se dit aussi chaise fixe aĂ©rienne. Elle est appelĂ©e fixe par opposition Ă  la chaise au trapĂšze qui, elle est mobile. Chaise au porteur Synonyme de chaise aĂ©rienne. Chaise au trapĂšze TrapĂšze, utilisĂ© par des volants, constituĂ© d’un petit cadre dans lequel le porteur se maintient Ă  la pliure des jarrets. C – suite ChambriĂšre Fouet Ă  long manche et Ă  longue laniĂšre Ă  mĂšche attachĂ©e par une boucle, utilisĂ© par les dresseurs de chevaux. Chandelle 1 – Figure acrobatique Ă  cheval. Le jockey, tenant les poignĂ©es de surfaix, se dresse en Ă©quilibre, les pieds joints en l’air. Synonyme ChĂȘne droit. 2 – Terme d’aĂ©rien qui dĂ©signe la position du corps Ă  la verticale, la tĂȘte en bas. Chapiteau Tente sous laquelle se dĂ©roule le spectacle du cirque. En Anglais big top, circus tent. Char de parade VĂ©hicule artistiquement dĂ©corĂ© servant pour la parade. Charivari 1 – Du grec karĂȘbaria. NumĂ©ro d’entrĂ©e Ă  caractĂšre acrobatique rĂ©unissant soit tous les clowns, soit toute la troupe du cirque. 2 – Final acrobatique Ă  la batoude prĂ©sentĂ© par les artistes du spectacle. Voir Ă  batoude. Chef de piste RĂ©gisseur dirigeant le service de piste. Synonyme maĂźtre de manĂšge, rĂ©gisseur, ringmaster. Chef d’orchestre Musicien qui dirige l’orchestre. En allemand Kappelmeister. Synonyme Maestro. Voir Ă  Orchestre, orchestre attractif. Chef monteur Comme son nom l’indique, il est le maĂźtre d’Ɠuvre du montage du chapiteau. C – suite Cheval Du latin caballus. Synonymes bidet, bronco, bourdon, cavale, cagne, canasson, carcan, carne, dada, gag, gaille, gallier, galliĂšre, grĂšs, haridelle, rosse, rossinante
 En allemand Pferd, en anglais horse, en espagnol caballo, en italien cavallo. Cheval en libertĂ© Cheval Ă©voluant non montĂ©. Chevalets Croisillons qui tendent le fil des danseurs de corde. ChiquĂ© 1 – Action qui consiste Ă  faire semblant de rater un exercice, afin de souligner sa difficultĂ©. 2 – Terme employĂ© par les Hercules pour dĂ©signer un matĂ©riel allĂ©gĂ©. Cintres Partie supĂ©rieure du cirque ou du chapiteau oĂč sont fixĂ©s les agrĂšs des aĂ©riens. Circassien Personne nĂ©e dans un cirque. Circus 1 – Mot latin qui, Ă  l’origine, signifiait un cercle. Par extension, a dĂ©signĂ© par la suite un Hippodrome oĂč avaient lieu des courses de chars. 2 – En anglais, c’est Ă  la fois une place ronde un rond-point et un cirque. C – suite Cirque Ce mot dĂ©signe Ă  la fois un type de spectacle et un Ă©tablissement. Par extension, on appelle cirque, tout Ă©tablissement fixe ou mobile, prĂ©sentant des jeux de la piste. Synonymes Amphithéùtre, arĂšnes, chapiteau, cirque ambulant, cirque champĂȘtre, cirque construction, cirque de relais, cirque de verdure, cirque d’intimitĂ©, cirque en dur, cirque Ă©phĂ©mĂšre, cirque flottant, cirque itinĂ©rant, cirque portatif, cirque de province, cirque de quartier, cirque semi-construction, cirque stable, cirque-théùtre, cirque volant, cirque voyageur, hippodrome, palc. Cirque-construction Cirque Ă  armatures en bois ou en mĂ©tal, recouvert de toile, d’un confort Ă©quivalent Ă  un Ă©tablissement sĂ©dentaire. Cirque en dur Etablissement construit de matĂ©riaux durables, tel le Cirque d’Hiver de Paris. Synonyme cirque stable. Cirque semi-construction Chapiteau Ă  armatures mĂ©talliques offrant un grand confort pour les spectateurs. C – suite Claque 1 – Gifle sonore que se donnent les cascadeurs comiques ou les clowns. 2 – Mouvement d’accompagnement donnĂ© par le professeur d’acrobatie Ă  son Ă©lĂšve, afin de l’aider Ă  tourner un saut pĂ©rilleux. 3 – Groupe de personnes dissĂ©minĂ©es dans la salle dont la fonction consiste Ă  applaudir chaleureusement les artistes, afin de donner l’illusion que la reprĂ©sentation obtient un franc succĂšs. Claquettes En anglais Tap dance, Step dance. Danse qui se pratique avec des chaussures munies de lamelles de mĂ©tal, Ă  la pointe et au talon. ClĂ© 1 – NƓud utilisĂ© pour les cordages. 2 – Terme gĂ©nĂ©ral de Magie pour dĂ©signer un procĂ©dĂ©. 3 – Terme employĂ© par les dresseurs pour dĂ©signer un procĂ©dĂ© de dressage. 4 – Accessoire utilisĂ© Ă  l’insu du public par les escapologistes. C – suite Clou 1 – Synonyme d’apothĂ©ose. Le clou du spectacle est considĂ©rĂ© comme Ă©tant le moment le plus extraordinaire. 2 – Terme de cyclistes. Synonyme bicyclette, biclou. Clown 1 – Personnage de la comĂ©die anglaise datant de l’époque prĂ©-shakespearienne. 2 – Personnage traditionnel du cirque Ă  vocation comique. Il est gĂ©nĂ©ralement maquillĂ© en blanc et porte un costume souvent pailletĂ©. Clownesse Personnage de clown fĂ©minin. Clowns Terme gĂ©nĂ©ral qui dĂ©signe Ă  la fois les clowns, les Augustes et tous les autres personnages comiques. Ce paradoxe explique en partie pourquoi il peut y avoir une telle confusion Ă  propos du mot clown. Colonne Exercice oĂč les acrobates se placent en Ă©quilibre les uns sur les autres. Colophane 1 – Poudre de rĂ©sine saupoudrĂ©e sur la croupe des chevaux pour les exercices de voltige. 2 – RĂ©sine passĂ©e sur l’archet des violonistes. Combinaison 1 – Nom d’origine française utilisĂ© par les Russes pour dĂ©signer un numĂ©ro. 2 – Terme employĂ© pour des numĂ©ros de disciplines variĂ©es ou pour des aĂ©riens utilisant des agrĂšs diffĂ©rents. En allemand se dit Combination-Akt. 3 – Terme de magie pour signifier un systĂšme de trucages. C – suite ComĂ©die acrobatique Forme de comĂ©die typiquement issue du Cirque et du Music-Hall. L’argumentation est d’une simplicitĂ© dĂ©sarmante puisque le thĂšme de base est d’effectuer un exercice acrobatique. ComĂ©die clownesque 1 – Ensemble du rĂ©pertoire des clowns. 2 – Forme de comĂ©die adaptĂ©e aux dimensions particuliĂšres du Cirque. Le travail en rond est particulier et demande un long apprentissage, ce qui explique pourquoi le nombre de clowns authentiques n’est pas aussi important qu’on le souhaiterait. Compagnie Troupe d’artistes se produisant Ă  leur compte. Compliment Salut de l’artiste aprĂšs chaque exercice. Conduite Cahier sur lequel le rĂ©gisseur a notĂ© toutes les indications techniques concernant le spectacle. Construction Voir Ă  Cirque-construction. C – suite Contorsionniste Artiste prĂ©sentant des exercices de contorsion. Synonyme caoutchouc, disloquĂ©, dĂ©sossĂ©. L’art de la contorsion peut se diviser en trois catĂ©gories les disloquĂ©s en arriĂšre, appelĂ©s benders par les anglo-saxons, et les disloquĂ©s en avant, appelĂ©s aussi posturers, et la dĂ©sarticulation. Un contorsionniste peut Ă©galement pratiquer ces trois genres. Contrecarre Concurrence commerciale entre deux cirques. Contre-pitre Dans un trio de clowns, personnage comique qui seconde l’Auguste. En espagnol se dit Contra-augusto, segundo augusto, trombo. Contretemps 1 – Terme acrobatique. Il s’agit d’un temps donnĂ© immĂ©diatement aprĂšs un autre. Ce contretemps a pour fonction de contrarier le temps prĂ©cĂ©dant. 2 – Terme d’équitation pour dĂ©signer un changement de pied non demandĂ©. Convoi Groupe de vĂ©hicules qui se dĂ©placent en mĂȘme temps. Corde Corde raide tendue Ă  faible hauteur pour les danseurs de corde. Synonyme corde anglaise. Voir Ă  Danseuse, danseur de corde. Corde amĂ©ricaine AgrĂšs aĂ©rien. Corde volante ayant la forme de la lettre M. Corde anglaise Terme ancien qui dĂ©signe la corde tendue horizontalement utilisĂ©e par les danseurs de corde. Cette terminologie a l’avantage d’éviter des confusions avec les autres types de cordes. En anglais Tight rope. Corde de tirage Corde d’amarrage du chapiteau Corde Ă©lastique Corde horizontale tendue de maniĂšre Ă  ce qu’elle ait suffisamment d’élasticitĂ©. La corde Ă©lastique ne doit pas ĂȘtre confondue avec la corde souple. En Allemand Sprungseil. En anglais Bounding rope. Corde inclinĂ©e Synonyme de cĂąble oblique. En Allemand SchrĂ€gseil. Corde lisse Corde verticale qui, Ă  l’origine, servait Ă  monter vers les agrĂšs aĂ©riens. Corde souple Corde dĂ©tendue utilisĂ©e par les danseurs de corde. La corde souple ne doit pas ĂȘtre confondue avec la corde Ă©lastique. En Allemand Schlappseil. En anglais Slack rope. C – suite Cordes indiennes Cordes parallĂšles verticales, appelĂ©es indiennes parce qu’elles font partie du rĂ©pertoire des Jeux du Far-West. Cordes parallĂšles Deux longues cordes parallĂšles verticales, avec un espacement Ă©quivalent Ă  la largeur d’un trapĂšze. Ces cordes, appelĂ©es aussi cordes indiennes, peuvent ĂȘtre remplacĂ©es par des laniĂšres ou des courroies. Corde volante AgrĂšs aĂ©rien composĂ© d’une corde dĂ©tendue fixĂ©e entre deux attaches. Cornac Conducteur d’élĂ©phant. Ce mot vient du portugais cornaca, lui mĂȘme empruntĂ© Ă  une des nombreuses langues indiennes. Dans le langage des Circassiens amĂ©ricains, le cornac est appelĂ© bullman. Corniche 1 – Dans un cirque construction, ligne de pourtour dĂ©limitant la toiture. 2 – Dans le langage des monteurs, ce mot est l’abrĂ©viation de mĂąt de corniche. Couchinette Synonyme de trinka. SiĂšge sur lequel s’allongent les antipodistes et les icariens. C – suite Coulisses Parties du cirque, cachĂ©es du public, situĂ©es derriĂšre la gardine, oĂč les artistes prĂ©parent leur entrĂ©e en piste. Coupole Tubulure fixĂ©e au sommet du chapiteau. Cette ossature mĂ©tallique sert Ă  attacher les agrĂšs et les projecteurs. Couronnes Points d’attache de la toile du chapiteau avec la vergue. Synonyme Cerces. Courrier Autre nom du numĂ©ro de la Poste voir Ă  ce mot. Synonyme Courrier de la Poste. Courroies LaniĂšres ou sangles aĂ©riennes. Course 1 – Ancienne appellation du spectacle de Cirque. 2 – Saut du jockey qui part de la piste pour arriver debout sur la croupe du cheval. 3 – Course de chevaux ou course de chars. 4 – Course d’attelages tirĂ©s par des animaux divers. 5 – Courses diverses Ă  pied, en sac, sur cycles, sur des Ăąnes. 6 – Marche du funambule sur le cĂąble. C – suite Coussin Petit tremplin utilisĂ© par les jockeys. Coussinet 1 – Protection pour protĂ©ger la nuque et le haut des Ă©paules, utilisĂ© par certains funambules pour exĂ©cuter une roulade sur le fil, ou par des porteurs pyramidistes. 2 – Coussin, appelĂ© parfois coussinet Risley voir Ă  ce mot. Cradle Terme anglais pour dĂ©signer une chaise aĂ©rienne voir Ă  ce mot. Cravache Fouet court utilisĂ© par les Ă©cuyers. Synonyme Perpignan. Croisers S’écrit aussi CroisĂ©s. Terme hippique employĂ© pour les groupes de cavalerie prĂ©sentĂ©s en libertĂ©. CroisĂ©s Supports en forme de X qui tendent le fil des fildefĂ©ristes ou des danseurs de corde. C – suite Croix de fer 1 – Figure acrobatique aux anneaux Le gymnaste se tient en suspension, les bras tendus en croix, le corps droit, Ă  la verticale. 2 – Figure prĂ©sentĂ©e par les Hercules, qui consiste, un poids dans chaque main, Ă  tendre en mĂȘme temps les bras en croix. 3 – Exercice de main Ă  main oĂč le porteur Ă©lĂšve puis abaisse plusieurs fois de suite le voltigeur Cyclistes Nom gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer les acrobates, Ă©quilibristes, casse-cou, comiques ou autres artistes sur cycles en tout genre. Cylindres 1 – Rouleaux utilisĂ©s pour le rola-rola voir Ă  ce mot. 2 – Petits tonneaux utilisĂ©s par des contorsionnistes. 3 – Accessoires utilisĂ©s par des animaux pour des exercices d’équilibre. 4 – Les illusionnistes utilisent pour certains tours, des cylindres appelĂ©s tubes. Lexique du Cirque D danse acrobatique avec les Romanos Da Capo 1 – Vient de l’italien daccapo. Exercice prĂ©sentĂ© en rappel par les acrobates Ă  la fin d’un numĂ©ro. 2 – Terme musical indiquant qu’il faut reprendre un morceau Ă  son dĂ©but. Dame blanche 1 – Nom donnĂ© au numĂ©ro de la statue Ă©questre. 2 – Appellation ancienne d’un numĂ©ro de contorsionniste sur un piĂ©destal de marbre blanc. Danse Un des arts fondamentaux du Cirque. Danse acrobatique Discipline artistique rĂ©sultant du mariage de la danse et de l’acrobatie. Danse portĂ©e Danse acrobatique, appelĂ©e aussi adage vertical par les danseurs. Danse serpentine Danse utilisant des effets lumineux spĂ©ciaux, créée par LoĂŻe Fuller 1862-1928. La danseuse et le cheval NumĂ©ro prĂ©sentĂ© par un duo composĂ© d’une ballerine et d’un Ă©cuyer de haute Ă©cole, oĂč le cheval et la danseuse exĂ©cutent ensemble les mĂȘmes pas de danse. D – suite Danseuse, danseur de corde Artiste, appelĂ© en grec ancien neurobata, qui prĂ©sente des acrobaties sur une corde tendue Ă  faible hauteur. En Allemand SeiltĂ€nzer – en Anglais ropedancer – en Danois linedans. Voir Ă  Corde anglaise, corde Ă©lastique, corde inclinĂ©e, corde souple, fil-de-ferriste, funambule. DĂ©groupĂ© Terme acrobatique. Contraire de groupĂ©. Demi-pirouette Passe Ă©lĂ©mentaire au trapĂšze volant qui consiste Ă  faire un demi-tour sur soi-mĂȘme. Demi-sang Terme hippique. Cheval dont un des gĂ©niteurs est un pur-sang. Demi-tour Action de se retourner sur le fil. Terme utilisĂ© par les danseurs de corde, fil-de-ferristes et funambules. DĂ©tournement d’attention Un des principes de base de la prestidigitation. Les prestidigitateurs emploient aussi le terme anglais misdirection. D – suite DĂ©veloppĂ© 1 – Terme de danse. Mouvement d’adage ensemble des exercices exĂ©cutĂ©s avec lenteur qui peut ĂȘtre sautĂ© ou sur la pointe. 2 – Mouvement d’haltĂ©rophile. DĂ©vissĂ© 1 – Mouvement d’haltĂ©rophile. 2 – Mouvement acrobatique Le dĂ©vissĂ© est un dĂ©veloppĂ© exĂ©cutĂ© avec inclinaison du corps. Dislocation Synonyme de contorsion. Voir Ă  Contorsionniste. DisloquĂ© Synonyme de contorsionniste. Display Mot anglais signifiant, Ă  la fois une attraction, un numĂ©ro, ou une scĂšne d’ensemble. Division ElĂ©ment du tunnel des fauves qui relie la cage centrale aux voitures-cages. D – suite Djiguitovka. S’écrit aussi djiguitova. Mot d’origine Tartare dĂ©signant la voltige djiguite. Doma vaquera Discipline Ă©questre ibĂ©rique, originaire d’Andalousie et du Portugal, issue de l’équitation avec les taureaux de combat. Dompteur Artiste prĂ©sentant des animaux sauvages. En allemand, dompteur se dit raubtierdressur, en anglais trainer ou wild animal trainer, en italien, domatore, en espagnol, domador. Double-double Terme utilisĂ© par les volants pour dĂ©signer un double saut pĂ©rilleux arriĂšre corsĂ© d’une double pirouette. Tito Gaonas et Miguel Vasquez rĂ©alisaient cet exercice d’une grande difficultĂ©. Douceur Style de prĂ©sentation de fauves. Ce mot est utilisĂ© par opposition Ă  fĂ©rocitĂ©. Synonyme Pelotage. D – suite Drapeau 1 – Terme acrobatique. Figure oĂč le corps de l’artiste se trouve Ă  la perpendiculaire par rapport Ă  son point d’appui. 2 – Objet utilisĂ© par certains jongleurs. 3 – Fanion flottant en haut des mĂąts des chapiteaux. Draperies aĂ©riennes Acrobaties aĂ©riennes proches du travail classique Ă  la corde lisse qui se pratiquent sur deux grandes tentures tendues verticalement. Dressage en libertĂ© Nom donnĂ© Ă  la prĂ©sentation des chevaux, quand ceux-ci sont les acteurs principaux du numĂ©ro. Dresser Enseigner des exercices Ă  un animal. Il est intĂ©ressant de remarquer qu’en anglais on emploie le verbe to train, qui peut ĂȘtre aussi traduit par entraĂźner. Dresseur, Dresseuse Artiste prĂ©sentant des numĂ©ros d’animaux. Drisse 1 – Cordage utilisĂ© par les aĂ©riens. 2 – Cordelette en coton souple utilisĂ©e par les prestidigitateurs pour leurs routines de corde. Drums Mot anglais, utilisĂ© par les musiciens de spectacle pour dĂ©signer la batterie ou les percussions. Dummepeter Nom danois de l’Auguste. LittĂ©ralement Pierre l’idiot. Lexique du Cirque E Echelle libre par les Perez EchappĂ©e 1 – Mouvement de projection d’un acrobate aĂ©rien, en avant ou en arriĂšre. 2 – Terme chorĂ©graphique. Mouvement de danse dans lequel le danseur effectue une flexion, se relĂšve sur les pointes, les jambes lĂ©gĂšrement Ă©cartĂ©es, puis revient en position initiale. Echappement Figure de sortie acrobatique aux barres fixes. Echassiers Artistes qui prĂ©sentent des exercices acrobatiques sur Ă©chasses. Dans l’AntiquitĂ©, l’acrobate sur Ă©chasses s’appelait un grallator. E – suite Echelle aĂ©rienne Echelle posĂ©e Ă  plat, en son milieu, en Ă©quilibre sur la barre d’un trapĂšze. Elle est aussi appelĂ©e du diable, pĂ©rilleuse ou de la mort. Echelle animĂ©e Synonyme d’échelle libre voir Ă  ce mot. Echelle antipodienne Peut s’appeler aussi Ă©chelle d’antipodiste. Echelle agrĂ©mentĂ©e de deux socles tenue en Ă©quilibre sur les pieds d’un porteur couchĂ© sur une trinka. Echelle dansante Synonyme d’échelle libre voir Ă  ce mot. Echelle d’équilibre Echelle utilisĂ©e par des Ă©quilibristes, fildefĂ©ristes et aĂ©riens au trapĂšze Washington, pour prĂ©senter un exercice d’équilibre. Echelle fixe Par opposition Ă  l’échelle libre, on appelle Ă©chelle fixe celle qui est statique. GĂ©nĂ©ralement haubanĂ©e, elle repose Ă  la verticale sur un socle. Echelle haubanĂ©e Synonyme d’échelle fixe voir Ă  ce mot. Echelle libre Echelle simple, appelĂ©e aussi Ă©chelle animĂ©e ou Ă©chelle dansante, sur laquelle monte un acrobate. Echelle portĂ©e Synonyme d’échelle de perchiste. Echelle souple Echelle en mĂ©tal haubanĂ©e Ă  mi-hauteur, appelĂ©e aussi Ă©chelle oscillante. E – suite Ecuyer Terme gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer un artiste prĂ©sentant un numĂ©ro Ă©questre. Ecuyer d’art Terme ancien pour dĂ©signer un Ă©cuyer qui pratique l’acrobatie Ă  cheval. Ce terme vient du mot allemand Kunstreiter. Ecuyer d’école Ecuyer prĂ©sentant un numĂ©ro de haute Ă©cole voir Ă  ce mot. EcuyĂšre Terme gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer une artiste prĂ©sentant un numĂ©ro Ă©questre. En anglais equestrienne. EcuyĂšre Ă  panneau Nom donnĂ© Ă  l’écuyĂšre travaillant sur une grande selle plate, appelĂ©e panneau. EcuyĂšre d’école EcuyĂšre qui prĂ©sente des airs d’école. Voir Ă  EcuyĂšre. E – suite Effet 1 – Action perçue par le public. Cela peut ĂȘtre un exercice acrobatique, une figure, un exploit ou un gag. 2 – Terme de jonglerie pour dĂ©signer un effet de rĂ©tro. 3 – Terme d’équitation. Mouvement pour commander une action prĂ©cise au cheval. Elastic Act Locution anglo-saxonne utilisĂ©e par les artistes pour dĂ©signer un numĂ©ro de contorsion. Elastiques aĂ©riens Discipline aĂ©rienne, dans laquelle des acrobates voltigent, suspendus par des grands Ă©lastiques, appelĂ©s bungies, Ă  la maniĂšre de ludions. Elastonautes Acrobates aĂ©riens qui voltigent attachĂ©s Ă  des longes Ă©lastiques. ElĂ©vation Exercice acrobatique qui consiste Ă  porter sur les Ă©paules, les bras ou la tĂȘte, un ou plusieurs voltigeurs. Elingue Bout d’une corde ou d’un cĂąble tressĂ© en forme de boucle. Emerveilleur NĂ©ologisme du fantaisiste Patrick SĂ©bastien, particuliĂšrement bien trouvĂ©, pour dĂ©signer un artiste de cirque et de music-hall. EnchaĂźnement Dans une routine ou un numĂ©ro, action de lier un trick Ă  un autre. Encore Terme anglais pour dĂ©signer un bis ou un rappel. Synonyme Once again. Entourage Le pourtour en toile du chapiteau. E – suite EntrĂ©e 1- ArrivĂ©e d’un artiste sur la piste. On dit que l’artiste fait son entrĂ©e. 2 – Exercice ou routine que l’artiste prĂ©sente au dĂ©but de son numĂ©ro. 3 – Terme faisant partie du vocabulaire des clowns pour dĂ©signer un sketch. EntrĂ©e de cage Terme usuel pour dĂ©signer un numĂ©ro de domptage. EntrĂ©e de piste Passage entre la piste et les coulisses. Entresort Baraque foraine qui prĂ©sente un spectacle trĂšs court, d’oĂč cette expression typiquement banquiste. E – suite EpaulĂ©-jetĂ© Terme empruntĂ© Ă  l’haltĂ©rophilie, utilisĂ© par certains acrobates. Exercice qui consiste, pour le porteur, Ă  amener le voltigeur qui se tient en position d’équilibre de mains Ă  la hauteur de ses Ă©paules puis, dans un deuxiĂšme temps, Ă  l’élever Ă  la force des bras. Equerre Terme acrobatique qui dĂ©signe la position des jambes tendues Ă  angle droit par rapport au buste. Equestre Essence mĂȘme du Cirque. Un spectacle de Cirque sans numĂ©ros Ă©questres est un non-sens, sinon pourquoi une piste ronde ? E – suite Equilibre 1 – Vient du latin aequilibrium. Aequus signifiant Ă©gal et libra, balance. Au Cirque, ce terme comporte un double sens L’équilibre acrobatique et l’équilibre d’objets. En anglais, dans les deux cas, un numĂ©ro d’équilibre est appelĂ© Balance act. 2 – Terme hippique. Position du cavalier qui se trouve en harmonie avec les mouvements du cheval. Equilibre aĂ©rien Nom donnĂ© Ă  un exercice au trapĂšze Washington voir Ă  ce mot qui utilise les principes d’équilibre. Equilibre d’objets Exercice de base qui consiste Ă  tenir un ou plusieurs objets en Ă©quilibre sur le front, le nez, le menton, le doigt ou le pied. Equilibre composĂ© Exercice d’un artiste qui, lui-mĂȘme en position instable, tient un objet en Ă©quilibre. E – suite Equilibriste Mot gĂ©nĂ©rique dĂ©signant les artistes prĂ©sentant des exercices d’équilibre. Afin de diffĂ©rencier les artistes qui pratiquent l’équilibre acrobatique de ceux qui prĂ©sentent des Ă©quilibres d’objets, on dĂ©signe les premiers par le terme Ă©quilibristes acrobatiques, et les seconds par l’expression jongleurs-Ă©quilibristes. Equilibriste acrobatique Acrobate qui se tient lui-mĂȘme en Ă©quilibre, soit au sol, soit sur un appareil. Equitation Du latin equitare. Terme gĂ©nĂ©ral pour dĂ©signer l’art de monter Ă  cheval. Equitation savante Terme ancien pour dĂ©signer la haute Ă©cole. Escapologiste Anglicisme escapologist pour dĂ©signer un Ă©vadĂ© perpĂ©tuel. Estrade Plancher installĂ© gĂ©nĂ©ralement au-dessus de la gardine, pour l’orchestre. Estrapade 1 – Figure au trapĂšze qui consiste Ă  passer le corps sous la barre du trapĂšze, sans bouger les bras. 2 – Terme hippique pour dĂ©signer une suite de ruades du cheval afin de dĂ©sarçonner son cavalier. EvadĂ© perpĂ©tuel Terme français pour dĂ©signer un escapologiste qui prĂ©sente un numĂ©ro d’évasion. Voir Ă  Escapologiste. E – suite Event Terme anglais que l’on peut traduire par reprĂ©sentation exceptionnelle. Evolution Ensemble de mouvements acrobatiques ou chorĂ©graphiques. Excentrique Personnage Ă  caractĂšre comique qui puise son origine dans le minstrel. Excentrique musical Excentrique dont l’argumentation principale est la musique. L’excentrique musical ne doit pas ĂȘtre confondu avec le musicien excentrique voir Ă  ce mot. Exercice ElĂ©ment de tout numĂ©ro acrobatique ou d’agilitĂ©. Exotique AbrĂ©gĂ© de cavalerie exotique. Lexique du Cirque F Les funambules Traber Fharendes Volk Terme allemand pour dĂ©signer les Gens du Voyage. Fake Terme anglais utilisĂ© par les magiciens pour dĂ©signer un objet truquĂ©. Fakir Personnage Ă  caractĂšre exotique qui prĂ©sente des exercices plus ou moins spectaculaires comme danser sur des tessons de bouteille, cracher du feu, monter pieds nus sur une Ă©chelle de sabres, s’allonger sur une planche Ă  clous, se transpercer le corps avec des aiguilles. Falabella La plus petite race d’équidĂ©s connue, créée il y a un siĂšcle en Argentine par la famille Falabella. Fantasia 1 – Exercices Ă©questres prĂ©sentĂ©s par des cavaliers arabes. 2 – Spectacle Ă©questre d’origine berbĂšre et arabe, assez proche de la conception du cirque moderne. Fast track Plancher Ă©lastique pour le tumbling voir Ă  ce mot. Figure Terme chorĂ©graphique ou acrobatique pour dĂ©signer une phase prĂ©cise d’un exercice particulier. F – suite Filade Terme de jonglerie pour dĂ©signer une sĂ©rie d’échanges en continuitĂ©, entre deux ou plusieurs jongleurs. Fil d’Archal Nom ancien pour dĂ©signer le fil utilisĂ© par les fildefĂ©ristes. Fil de fer AgrĂšs utilisĂ© par les fildefĂ©ristes, composĂ© d’un cĂąble mĂ©tallique tendu horizontalement entre deux montants, appelĂ©s croisĂ©s ou parfois X. En allemand Drahtseil – En anglais Tight Wire – En espagnol alambre. Fil de fer dĂ©tendu CĂąble non tendu, utilisĂ© par les fildefĂ©ristes, appelĂ© gĂ©nĂ©ralement fil souple. En anglais Slack Wire. FildefĂ©riste Artiste qui prĂ©sente un numĂ©ro composĂ© d’équilibres, de danses, de sauts et d’acrobaties sur un fil tendu Ă  faible hauteur, gĂ©nĂ©ralement Ă  deux mĂštres du sol. En espagnol Alambrista. Fil de fer tendu Appellation courante du fil de fer, par opposition au fil de fer dĂ©tendu. Fil dur Appellation courante du fil de fer tendu. F – suite Filet 1 – Filet de protection utilisĂ© gĂ©nĂ©ralement par les trapĂ©zistes volants et parfois par les funambules. 2 – Filet d’appoint tenu Ă  bras d’hommes, utilisĂ© juste le temps d’un exercice. 3 – Filet circulaire de sĂ©curitĂ©, tendu au-dessus d’une cage aux fauves. Filin CĂąble servant Ă  haubaner les agrĂšs. Fil mou Appellation courante du fil de fer dĂ©tendu voir Ă  ce mot. Fil rouge Fil conducteur tout au long d’un spectacle. Fil souple Appellation la plus courante pour dĂ©signer le fil de fer dĂ©tendu voir Ă  ce mot. Final 1 – Dans un spectacle, derniĂšre scĂšne ou dernier tableau. 2 – Moment le plus fort d’un numĂ©ro, situĂ© Ă  la fin de celui-ci. Flashing Terme de Jonglerie, synonyme d’étincelle voir Ă  ce mot. Se dit aussi flash. Flic-flac Se dit aussi Flip-flap. En allemand Flick-Flack – En espagnol Flin-flan. Saut acrobatique. L’acrobate exĂ©cute un saut vif en arriĂšre en plaçant les mains sur le sol pour se retrouver debout sur les pieds. Fliffus Terme technique utilisĂ© par les volants pour dĂ©signer un double arriĂšre additionnĂ© d’une pirouette. F – suite Flounes NĂ©ologisme inventĂ© par les artistes du Cirque du Soleil pour dĂ©signer des personnages Ă  vocation comique. Flying Anglicisme pour dĂ©signer des trapĂ©zistes volants. Flying Circus Terme amĂ©ricain pour dĂ©signer un spectacle d’acrobaties aĂ©riennes. Flip-flap Synonyme de flic-flac voir Ă  ce mot. Fontaine 1 – Figure de jonglerie qui consiste Ă  lancer alternativement des objets en nombre pair. La fontaine est dite renversĂ©e lorsque les objets sont lancĂ©s en dedans au lieu d’en dehors. 2 – Nom donnĂ© Ă  une figure de voltige Ă  la cosaque, oĂč le cavalier, le pied attachĂ© Ă  un staffe de la selle, se renverse en arriĂšre. Fontaine lumineuse Ballet de jets d’eau et de lumiĂšres se combinant aux rythmes de la musique. Force et BeautĂ© DĂ©nomination Ă©quivalente de Art et Force voir Ă  cette expression pour dĂ©signer un numĂ©ro de main Ă  main. F – suite Fourreaux Accoudoirs mĂ©talliques sur lesquels l’artiste pose ses avant-bras pour se tenir en Ă©quilibre, les pieds en l’air. Frappeur Terme dĂ©signant un sauteur Ă  la bascule, appelĂ© aussi un tapeur. Freaks Nom amĂ©ricain Ă  connotation pĂ©jorative donnĂ© aux phĂ©nomĂšnes prĂ©sentĂ©s dans les side-shows. Freestyle Appellation anglo-saxonne pour dĂ©signer un nouveau style d’acrobatie sur bicross. FrĂ©goli Synonyme de transformiste. FricassĂ©e 1 – Suite de sauts acrobatiques enchaĂźnĂ©s. Synonyme Une sĂ©rie. 2 – Terme musical ancien pour dĂ©signer un pot-pourri. Funambule Artiste qui marche sur un cĂąble tendu Ă  grande hauteur et exĂ©cute des exercices acrobatiques et d’équilibre Funambulisme Terme gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer l’art des funambules. Funiculaire Terme technique pour dĂ©signer le systĂšme avec poulies pour lever les cĂąbles extĂ©rieurs des mĂąts centraux des nouveaux chapiteaux. FusĂ©e Appareil servant d’agrĂšs pour des acrobates aĂ©riens. Lexique du Cirque G Grotesques – Les Jee Brothers Gage Mot allemand pour dĂ©signer le salaire de l’artiste. Synonyme cachet. Galop 1 – Terme d’équitation pour dĂ©signer l’action du cheval qui court. 2 – Musique rapide Ă  deux temps. Galopade Terme d’équitation. La galopade, appelĂ©e aussi galop de manĂšge, est un galop uni. Galop en arriĂšre Air d’école appelĂ© aussi le galop au reculer. Le cavalier obtient ce rĂ©sultat en trois phases successives en avant, suivi du sur place pour aboutir enfin au galop en arriĂšre. Galop rassemblĂ© Dans ce galop, les membres du cheval reposent sur un polygone de sustentation rĂ©duit. Galop sur place Air difficile pendant lequel le cheval arrive Ă  galoper sans gagner de terrain. Galop sur trois jambes Terme d’équitation. Galop avec une jambette, ce qui donne un seul temps de galop sur trois jambes. Galoupe Mot d’origine italienne pour dĂ©signer un garçon de piste. G – suite Garçon de cage Assistant des dompteurs qui s’occupe de l’entretien des fauves. Garçon d’écurie Assistant du MaĂźtre Ecuyer, qui s’occupe de l’entretien des chevaux et des Ă©curies. Synonyme Groom, palefrenier. Garçon de piste Membre du personnel dont la fonction est de s’occuper du service de piste. Synonyme cambo, commis, galoupe. Gardine Mot d’origine allemande qui dĂ©signe le rideau situĂ© Ă  l’entrĂ©e des artistes. Gavallo Terme typiquement banquiste pour dĂ©signer un commis. GĂ©nĂ©ral Guan Yu Appellation d’un numĂ©ro d’acrobatie Ă©questre qui fait rĂ©fĂ©rence au fameux gĂ©nĂ©ral chinois Guan Yu, dont les hauts faits militaires remontent Ă  l’époque des Trois Royaumes 220-265 av. J. C.. G – suite GĂ©nĂ©rale RĂ©pĂ©tition qui a lieu avant la PremiĂšre voir Ă  ce mot. Giratoires Terme gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer les agrĂšs qui tournent autours d’un axe central, tels le trapĂšze-comĂšte, la roue verticale l’échelle du diable, les avions et fusĂ©es. Glissade 1 – Effet traditionnel faisant partie du rĂ©pertoire des Augustes, des cascadeurs et des patineurs comiques, qui consiste Ă  se laisser glisser en simulant une chute. 2 – Figure de jonglerie avec une ou plusieurs assiettes. 3 – Mouvement de danse exĂ©cutĂ©e au ras du sol, permettant d’enchaĂźner diffĂ©rents pas. Glissade arriĂšre 1 – Exercice sur cĂąble oblique arrivĂ© au sommet du fil, le funambule se laisse glisser en arriĂšre. 2 – Exercice exceptionnel sur fil oblique. GlissĂ©-rattrapĂ© Exercice acrobatique pratiquĂ© par les trapĂ©zistes travaillant Ă  la chaise aĂ©rienne ou au trapĂšze. G – suite Globe Nom donnĂ© parfois Ă  une boule d’équilibre. Globe infernal VĂ©lodrome de forme sphĂ©rique, appelĂ© Ă©galement Boule infernale, Globe de la mort, ou SphĂšre d’acier, inspirĂ© du Cercle de la mort. Gloires militaires PiĂšce Ă  grand spectacle prĂ©sentĂ©e dans les cirques au dĂ©but du XIXĂšme siĂšcle. Gonka Mot russe pour dĂ©signer un cirque Ă  dominante Ă©questre. Grand ballant Terme de gymnaste aĂ©rien pour dĂ©signer le balancement du trapĂšze sur toute sa course. Grand Ă©cart Figure acrobatique qui consiste Ă  Ă©carter les jambes selon un angle de 180°. Grande illusion Effet magique prĂ©sentĂ© avec un matĂ©riel volumineux et la participation de partenaires et d’animaux. Grand tremplin Nom donnĂ© autrefois Ă  la batoude voir Ă  ce mot. G – suite Grande Maison Terme employĂ© par les artistes pour dĂ©signer un Ă©tablissement qui prĂ©sente des spectacles de qualitĂ©. Grandes guides Appellation courante des rĂȘnes utilisĂ©es pour la haute Ă©cole en tandem, et pour le numĂ©ro de la poste. Grappe humaine Figure acrobatique prĂ©sentĂ©e par les gymnastes aĂ©riens oĂč plusieurs voltigeurs se suspendent les uns aux autres, formant ainsi une grappe. Gratte 1 – Terme de musicien et de clowns pour dĂ©signer une guitare. 2 – Petit profit qui consiste Ă  ne pas rendre exactement la monnaie. Synonyme Change raccourci. G – suite Grommelot ManiĂšre de parler par onomatopĂ©es de façon suffisamment expressive pour que l’on puisse ĂȘtre compris par tous. Grotesque Terme ancien pour dĂ©signer un personnage bouffon. GroupĂ© Terme d’acrobatie. Groupe mixte Nom donnĂ© Ă  un numĂ©ro rassemblant des animaux d’espĂšces diffĂ©rentes. Gugusse Surnom donnĂ© Ă  l’Auguste. Guide LaniĂšre de cuir servant Ă  mener et diriger les chevaux attelĂ©s. Pour les chevaux montĂ©s on emploie le mot rĂȘnes. Guidon 1 – Terme utilisĂ© par les fildefĂ©ristes pour dĂ©signer le point de repĂšre fixe appelĂ© aussi la mire, ou point de mire, situĂ© sur les croisĂ©s. 2 – Barre transversale qui dirige la roue avant d’une bicyclette. Gymnastes DĂ©signe gĂ©nĂ©ralement les acrobates aĂ©riens. Lexique du Cirque H Haute ecole Haodah Caparaçon ornemental pour les Ă©lĂ©phants. Haute Ecole L’art Ă©questre Ă©levĂ© Ă  son plus haut niveau de perfection. En anglais Hight school. Hauteur Terme utilisĂ© pour les acrobaties en colonne, prĂ©cĂ©dĂ© du mot premiĂšre, seconde, troisiĂšme, etc. pour dĂ©terminer la position d’un acrobate par rapport au porteur. Hercule Nom du hĂ©ros de l’AntiquitĂ© Grecque, transformĂ© en substantif, qui dĂ©signait, naguĂšre, un artiste prĂ©sentant des exercices basĂ©s sur la force musculaire. En allemand Kraftmensch. Synonyme alcide, homme-fort, haltĂ©rophile, fier-Ă -bras. Hippodrome IndĂ©pendamment du sens premier du grec hippos – cheval, et dromos – course qui dĂ©signe un champ de course pour chevaux, on appelle hippodrome un vaste Ă©tablissement de forme oblongue dans lequel sont prĂ©sentĂ©s des spectacles hippiques Ă  grande mise en scĂšne. H – suite Hobo Personnage comique amĂ©ricain incarnant un vagabond. Homme canon 1 – Hercule qui prĂ©sente des exercices de force avec un canon d’artillerie. 2 – Terme impropre, cependant couramment employĂ© pour dĂ©signer un Homme projectile ou un homme obus voir Ă  ces mots. Homme caoutchouc Nom courant donnĂ© Ă  un contorsionniste. Synonyme homme couleuvre, gutta-percha, sans os, serpent. H – suite Homme du dessous Nom donnĂ© parfois au porteur chez les sauteurs Ă  la bascule. Homme grenouille Nom pour dĂ©signer un contorsionniste, faisant partie de la catĂ©gorie des disloquĂ©s en avant. Contorsionniste. Homme obus Synonyme d’homme projectile voir Ă  ce mot. Homme projectile Casse-cou catapultĂ© dans les airs par un canon propulseur et qui se reçoit dans un filet tendu Ă  plusieurs mĂštres de distance. En anglais Human cannonball. Homme protĂ©e Terme ancien pour dĂ©signer soit un travesti, soit un transformiste. Voir Ă  ces mots. H – suite Homme reptile Synonyme d’homme serpent voir Ă  ce mot. Homme-sandwich Commis engagĂ© pour dĂ©ambuler dans la rue, en portant sur les Ă©paules un panneau publicitaire annonçant le spectacle d’un cirque. Homme serpent Terme gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer un contorsionniste, faisant partie de la catĂ©gorie des disloquĂ©s en arriĂšre. Voir Ă  contorsionniste. Homme Statue Synonyme de statue vivante. Synonyme groupe ou hommes d’albĂątre, d’argent, de bronze, de cristal, de marbre, d’or. Hoop-rolling Terme amĂ©ricain pour dĂ©signer la jonglerie avec des jantes de roues de bicyclette. Hopak Danse populaire russe, synonyme de gopak voir Ă  ce mot. Houla-hoop Grand cerceau en plastique ou en mĂ©tal utilisĂ© depuis des temps immĂ©moriaux par les artistes. En anglais, s’écrit hula-hoop. Howdah Mot hindi pour dĂ©signer le caparaçon sellĂ© sur le dos des Ă©lĂ©phants. H – suite Huit de chiffre 1 – Pas de patineur qui dĂ©crit sur le sol la figure du chiffre huit. 2 – Routine qui consiste, pour un chien, Ă  passer Ă  travers les jambes de son maĂźtre en train de marcher. Cette figure est aussi appelĂ©e serpentine. 3 – Figure de haute Ă©cole, oĂč le cheval exĂ©cute deux voltes successives en sens opposĂ©, dĂ©crivant ainsi sur la piste la figure d’un huit. Huit mĂąts au carrĂ© DĂ©nomination d’un chapiteau dont les mĂąts centraux sont au nombre de huit, disposĂ©s en rectangle. Cette formation est appelĂ© aussi multiple. Humbug Mot amĂ©ricain Ă©quivalent du terme arnaque voir Ă  ce mot, avec cependant une connotation humoristique. H – suite Humpty-Dumpty Personnage empruntĂ© Ă  une cĂ©lĂšbre nursery intitulĂ©e Humpty-Dumpty sat on a wall, qui raconte l’histoire d’un Ɠuf qui culbute le long d’un mur. Ce terme anglais ne doit pas ĂȘtre confondu avec Humsti-Bumsti voir Ă  ce mot. Humsti-Bumsti Mot anglais, dont la consonance est volontairement proche de celle de Humpty-Dumpty, qui dĂ©signe un numĂ©ro de cascadeurs comiques dans le style knock-about. Hypnotiseur Illusionniste qui prĂ©sente une sĂ©rie d’expĂ©riences de suggestion avec des spectateurs volontaires. Hypnotisme NumĂ©ro d’hypnose prĂ©sentĂ© par un illusionniste. Lexique du Cirque I Icariens – La troupe Benedetti Nava Icariens Acrobates prĂ©sentant des exercices d’icarisme voir Ă  ce mot, appelĂ©s aussi jeux icariens ou encore Risley act. En allemand Ikarier. Icarisme Discipline acrobatique pratiquĂ©e par les icariens, appelĂ©e aussi jeux icariens. Synonyme Jeux Icariens, Risley act, Ikarische Spiele. Illusionniste Magicien qui prĂ©sente des grandes illusions. Illusions Terme gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer l’ensemble des tours de prestidigitations. Synonyme Tours de magie. Voir Ă  Grandes illusions. Impersonator Mot anglais pour dĂ©signer un travesti voir Ă  ce mot. Impossible NĂ©ologisme venu d’AmĂ©rique pour dĂ©signer une roue munie d’un axe. I – suite Impresario Mot italien au pluriel se dit impresarii pour dĂ©signer un agent artistique. Improvisation 1 – Terme de comĂ©die. Action de crĂ©er de façon spontanĂ©e des lazzi ou des rĂ©pliques non prĂ©vues au cours d’une entrĂ©e. 2 – Terme musical. Action de jouer librement tout en respectant la grille d’harmonie. Impulsion 1 – Mouvement qui, en acrobatie, donne l’énergie pour exĂ©cuter un Ă©quilibre ou un saut. 2 – Terme hippique. VolontĂ© du cheval Ă  se porter en avant Ă  la demande du cavalier. Incartade Terme hippique. Ecart du cheval brusque et non prĂ©vu. Installer 1 – Action de mettre en place le matĂ©riel. 2 – Pour les clowns comme pour les comĂ©diens, s’installer signifie, au figurĂ©, que l’on prend possession de la piste. Italienne AbrĂ©viation de rĂ©pĂ©tition Ă  l’italienne. RĂ©pĂ©tition pour la mise au point des enchaĂźnements d’un spectacle. Lexique du Cirque J Le jongleur Francis Brunn Jackley Drops Terme amĂ©ricain pour dĂ©signer le numĂ©ro d’un plongeur qui, du haut d’une Ă©chelle fixe, se lance dans le vide et se reçoit sur matelas rembourrĂ©. Jambette Terme de haute Ă©cole. Tension d’un antĂ©rieur du cheval Ă  l’horizontale. Synonyme Pas espagnol. Pete Jenkins routine Version amĂ©ricaine du numĂ©ro Ă©questre comique, connu sous le nom du Tailleur de Brentford. Jeux Terme ancien, synonyme de numĂ©ros ou d’exercices. Jeux du Cirque Expression ancienne pour dĂ©signer l’ensemble des disciplines du Cirque. Jockey Acrobate de voltige Ă  cheval costumĂ© en jockey de course, avec une casaque et une toque en soie assortie, un pantalon collant et des bottes souples. En allemand Jockei. Jockey d’Epsom Appellation traditionnelle du numĂ©ro de jockey. J – suite Joey Nom gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer les clowns, dans les pays anglais et amĂ©ricains, en hommage Ă  Joe Grimaldi 1778-1837. Jongle Terme utilisĂ© par certains artistes de la rue, pour dire jonglerie. Jonglerie Ensemble des exercices d’adresse et d’agilitĂ© prĂ©sentĂ©s par les jongleurs. Jongleur 1 – Artiste qui prĂ©sente des exercices d’agilitĂ©, d’adresse et d’équilibre, avec grĂące et vĂ©locitĂ©. Au moyen Ăąge, le mot jongleur, dĂ©rivĂ© du latin joculator, Ă©tait devenu un terme gĂ©nĂ©rique pour les baladins en tous genres. En italien, jongleur se dit giocoliere. Jumbo 1 – NĂ©ologisme d’origine amĂ©ricaine, synonyme de gĂ©ant. 2 – Terme utilisĂ© par les cartomanes pour dĂ©signer une carte Ă  jouer gĂ©ante. Jumbo Jump Nom amĂ©ricain donnĂ© au saut pĂ©rilleux par-dessus plusieurs Ă©lĂ©phants Ă  la grande batoude. Lexique du Cirque K Kopfhang Kapellmeister en Allemand, le chef d’orchestre. Keule Terme allemand pour dĂ©signer une massue voir Ă  ce mot. King pole Ancien terme anglais pour dĂ©signer le premier mĂąt du chapiteau, qui sert de point d’appui pour les autres lors du montage. En français, se dit le mĂąt central. Kiosque Terme d’architecture qui dĂ©signe le toit d’un cirque en semi-construction. Par extension, on appelle aussi kiosque la partie haute du chapiteau. K – suite Klischnig act Peut s’écrire aussi Klischnigg act. Terme anglo-saxon, toujours en usage, pour dĂ©signer un numĂ©ro de contorsionniste catĂ©gorie des disloquĂ©s en avant en costume d’animal. Knock-about Terme anglais pour dĂ©signer une forme de comĂ©die acrobatique pratiquĂ©e par les cascadeurs comiques. Kopfthang Terme allemand en usage chez certains dresseurs d’élĂ©phants pour dĂ©signer un exercice qui consiste Ă  ĂȘtre suspendu, la tĂȘte dans la bouche de l’animal. Ce mot ne doit pas ĂȘtre confondu avec Kopfstand, qui en allemand veut dire Ă©quilibre sur la tĂȘte. Kraal Mot d’origine hollandaise pour dĂ©signer un grand enclos pour animaux. Kunstreiter Mot d’origine allemande, dĂ©rivĂ© de Kunstreiterei, qui dĂ©signe un acrobate Ă  cheval. Lexique du Cirque L Lancer porter LĂącher 1 – Terme d’acrobatie. Action de quitter son agrĂšs, ou son partenaire, pour effectuer un saut ou une passe. 2 – Terme d’équitation. Action de desserrer les doigts sur les rĂȘnes. 3 – Action de laisser s’envoler des oiseaux ou des ballons. Lampadaire Colonne verticale en bois qui soutenait une lampe, utilisĂ©e autrefois comme accessoire par des acrobates, des Ă©quilibristes ou cascadeurs comiques. Lançade Terme hippique. Bond en avant effectuĂ© par un cheval de haute Ă©cole. L – suite Lancer 1 – Effet acrobatique qui consiste, soit Ă  faire voltiger un partenaire pour ensuite le rattraper, soit Ă  le propulser en direction d’un autre porteur. 2 – Exercice Ă©lĂ©mentaire de jonglerie qui consiste Ă  envoyer en l’air un objet pour le rattraper ensuite. Synonyme Jeter. 3 – Pour un lanceur de couteaux, action d’envoyer des couteaux ou autres armes blanches en direction d’une cible. Lancer-porter 1 – Exercice acrobatique. Le porteur au sol, aprĂšs avoir effectuĂ© quelques exercices d’équilibres avec son partenaire Ă  la force des bras, lui donne l’impulsion nĂ©cessaire pour le faire voltiger. 2 – Danse acrobatique agrĂ©mentĂ©e d’une succession d’équilibres et de sauts combinĂ©s, prĂ©sentĂ©e par un ou plusieurs porteurs et un voltigeur. Au cours de ce numĂ©ro, les porteurs lancent leur voltigeuse telle une balle humaine. Cette attraction de danse ne doit pas ĂȘtre confondue pour autant avec le lancer-porter acrobatique. Lanceur de couteaux Artiste d’agilitĂ© qui lance des couteaux en direction d’une cible sur laquelle se tient une partenaire. Langage des aides Terme d’équitation. Ensemble des aides utilisĂ©es par le cavalier. L – suite LaniĂšres 1 – AgrĂšs constituĂ© de deux sangles parallĂšles de plusieurs mĂštres de haut, inspirĂ© des cordes indiennes, le long desquels des gymnastes s’enroulent pour monter puis redescendre, Ă  la maniĂšre d’un diabolo humain. Synonyme Courroies, sangles. 2 – Courroies utilisĂ©es pour arrimer la toile de certains chapiteaux. Leap for life Expression anglaise Ă©quivalente Ă  saut de la mort. LĂ©gĂšretĂ© 1 – Terme Ă©questre pour dĂ©signer la sobriĂ©tĂ© dans l’utilisation des aides, de la part du cavalier. 2 – Pour le cheval, dĂ©signe son aptitude Ă  la capacitĂ© de rĂ©agir aux aides. LĂ©otard Maillot Ă©chancrĂ© portĂ© par les voltigeurs. Levade Figure de haute Ă©cole, oĂč le cheval lĂšve les antĂ©rieurs Ă  environ cinquante centimĂštres du sol. LevĂ© Terme chorĂ©graphique pour dĂ©signer un temps de prĂ©paration avant un mouvement difficile. LĂ©vitation Grande illusion qui consiste Ă  faire flotter sa partenaire sans appuis apparents. La lĂ©vitation, qui peut s’appeler Aga, Ashra ou le Vol d’Icare, ne doit pas ĂȘtre confondue avec la catalepsie voir Ă  ce mot, plus couramment prĂ©sentĂ©e sur la piste d’un cirque. L – suite LibertĂ© Appellation pour dĂ©signer la prĂ©sentation d’un ou plusieurs chevaux non montĂ©s par un dresseur. Licence Autorisation d’exercer la profession d’entrepreneur de spectacle, dĂ©livrĂ©e par le ministĂšre de la culture. Lilliputiens Artistes de petite taille, admirablement bien proportionnĂ©s, que l’on ne doit pas confondre avec les nains du type achondroplase. Lipizzan Merveilleux cheval blanc prĂ©sentĂ© en libertĂ©, une des fiertĂ©s de l’école de Vienne. Lit de clous Planche garnie de clous sur laquelle utilisĂ©e par les fakirs. Lit de verres Long caisson en bois rempli de morceaux de verre sur lesquels se couchent les fakirs. L – suite Livre de route Carnet de bord utilisĂ© par certains cirques amĂ©ricains, sur lequel est consignĂ© l’itinĂ©raire empruntĂ© ainsi que les principaux Ă©vĂ©nements qui se sont dĂ©roulĂ©s au cours de la tournĂ©e. Livre de sĂ©curitĂ© Voir Ă  Registre de sĂ©curitĂ©. Livre d’or 1 – Cahier sur lequel des artistes ou des directeurs collent les articles de presse les concernant. En anglais Press-book. 2 – Cahier servant Ă  recevoir les autographes des personnalitĂ©s ayant assistĂ© au spectacle. Livre du personnel Cahier tenu par l’administrateur, contenant la liste du personnel avec les dates d’entrĂ©e et de sortie. LivrĂ©e Uniforme aux couleurs du cirque, qui Ă©tait portĂ© autrefois, les soirs de gala, par le personnel d’accueil et les garçons de piste. L – suite Livret Synopsis d’une pantomime, d’une opĂ©rette ou d’un spectacle Ă  thĂšme. Loca Terme espagnol pour dĂ©signer l’exercice qui consiste Ă  se suspendre Ă  la barre d’un trapĂšze par la pointe des pieds ou par les talons, en grand ballant. À noter qu’en espagnol, loca signifie folle. Locomobile Ancien tracteur, appelĂ© aussi locomotive routiĂšre, qui fonctionnait Ă  la vapeur. L – suite Loges 1 – Local oĂč s’habillent les artistes. 2 – Places pour les spectateurs, censĂ©es ĂȘtre les mieux placĂ©es, situĂ©es gĂ©nĂ©ralement au bord de la piste. 3 – Nom donnĂ© parfois Ă  la tribune surplombant la piste pour l’orchestre. 4 – Nom ancien pour dĂ©signer une baraque foraine. Longe 1 – Courroie utilisĂ©e pour attacher et conduire un cheval. 2 – Corde utilisĂ©e par les acrobates pour les rĂ©pĂ©titions. Looping Mot utilisĂ© par des acrobates aĂ©riens qui effectuent des rotations complĂštes, Ă  la verticale, autour d’un agrĂšs. Looping the loop 1 – Attraction sensationnelle. Un casse-cou s’élance Ă  vĂ©lo sur une Ă©troite rampe en forme de grande boucle de forme ovale. ArrivĂ© au sommet de la rampe, emportĂ© par son seul Ă©lan, il rĂ©ussit, un court instant, Ă  rouler la tĂȘte en bas, puis enchaĂźne naturellement sa descente. Il a rĂ©ussi ainsi Ă  boucler la boucle. 2 – Exercice de jonglerie qui consiste Ă  faire tourner un objet une balle, un ballon, un boulet autour d’un cerceau Ă  large bord. L – suite Loyal 1 – Voir Ă  Monsieur Loyal. 2 – Terme d’équitation. DĂ©signe un cheval docile. Lucifer Fourche Ă  trois dents utilisĂ©e autrefois par les dompteurs qui prĂ©sentaient leurs fauves en fĂ©rocitĂ©. Ludions humains Appellation poĂ©tique pour dĂ©signer les acrobates aux Ă©lastiques aĂ©riens. Lusitanien Cheval d’origine portugaise, appelĂ© Ă©galement Lusitano, apte pour la haute Ă©cole. L – suite Lustre aĂ©rien AgrĂšs en forme de lustre. Lutte des poupĂ©es NumĂ©ro qui reprĂ©sente deux personnages de petite taille luttant l’un contre l’autre. Il s’agit, en fait, d’un acrobate revĂȘtu d’un costume en deux parties les deux petits personnages sont disposĂ©s tĂȘte bĂȘche, les jambes du premier bonhomme Ă©tant animĂ©es par les bras de l’artiste. L’illusion produite ainsi est curieuse et amusante. Lyre aĂ©rienne TrapĂšze fixe en mĂ©tal ayant la forme d’une lyre. Lyrics Mot anglais pour dĂ©signer les paroles des chansons. Ce terme est employĂ© pour les opĂ©rettes de cirque et les comĂ©dies musicales. Lexique du Cirque M Main Ă  main russes au 18e siĂšcle MĂąchoire Sorte de languette de cuir que l’on serre entre les dents, et qui sert Ă  se suspendre Ă  un agrĂšs, Ă  se tenir en Ă©quilibre, ou Ă  porter un voltigeur. En anglais iron jaw. Magicien Terme gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer les escamoteurs, illusionnistes, manipulateurs, prestidigitateurs, tĂ©lĂ©pathes voir Ă  ces mots. MagnĂ©sie 1 – Oxyde de magnĂ©sium, sous forme de poudre, ou compact, utilisĂ© par les gymnastes. 2 – MagnĂ©sie en poudre utilisĂ©e par certains clowns et Augustes, pour se talquer le visage afin que leur maquillage tienne bien. Mahout Synonyme de cornac. Ce mot d’origine hindi est utilisĂ© par les allemands. M – suite Maillot VĂȘtement moulant, appelĂ© aussi maillot acadĂ©mique, revĂȘtu par de nombreux acrobates, appelĂ© ainsi en hommage Ă  son inventeur Maillot. Mains Ă  mains NumĂ©ro acrobatique qui combine, de maniĂšre artistique, des poses plastiques avec des exercices d’élĂ©vation et d’équilibre, prĂ©sentĂ© par deux ou plusieurs artistes. Mains Ă  mains aĂ©riens Nom donnĂ© parfois aux numĂ©ros de cadre aĂ©rien ou chaise aĂ©rienne voir Ă  ces mots. Mains Ă  mains en voltige NumĂ©ro appelĂ© Ă©galement lancer-porter, prĂ©sentĂ© sur un rythme rapide oĂč le voltigeur, propulsĂ© par son porteur, exĂ©cute de nombreux sauts. M – suite MaĂźtre de ballet Terme un peu surannĂ©, pour dĂ©signer un chorĂ©graphe. MaĂźtre de manĂšge Le directeur ou le rĂ©gisseur de piste. Par extension, le prĂ©sentateur du spectacle. En latin Magister Equitum. En anglais The Ringmaster, Equestrian director. MaĂźtre Ă©cuyer Titre honorifique pour dĂ©signer un Ă©cuyer de renom. Make-up Terme anglais pour dĂ©signer le maquillage utilisĂ© par les artistes. Malle des Indes Classique de l’illusion dont la crĂ©ation est attribuĂ©e Ă  Charles De Vere 1843-1931 et qui fut popularisĂ© par Harry Houdini. Mammouth Terme anglais mammoth pour dĂ©signer un grand chapiteau. Manager Mot anglais pour dĂ©signer le directeur du cirque. Manchon Gaine de toile coulissante qui entoure une corde lisse. Ce manchon permet Ă  un aĂ©rien, Ă  la fin de son numĂ©ro, de descendre rapidement le long d’une corde tendue en oblique. ManĂšge 1 – Vient de l’italien mannegio. À l’origine ce mot dĂ©signait l’art de dresser les chevaux. Par extension, ce terme dĂ©finit le lieu oĂč l’on dresse les chevaux, ainsi que l’endroit oĂč l’on apprend Ă  monter. 2 – Synonyme de cirque et de manĂšge. 3 – Terme chorĂ©graphique pour dĂ©signer un mouvement qui consiste Ă  tourner en rond, tout en pivotant sur soi-mĂȘme. 4 – Terme forain pour dĂ©signer un carrousel. M – suite Manipulateur 1 – Terme prĂ©cis pour dĂ©signer un prestidigitateur spĂ©cialisĂ© dans les manipulations d’objets tels cartes, boules, cigarettes, piĂšces de monnaie, billets de banque
 2 – Jongleur qui pratique la manipulation d’objets de façon artistique. Manitou Tracteur Ă©lĂ©vateur pour transporter des conteneurs ou autres lourdes charges. Marche 1 – Musique entraĂźnante Ă  quatre temps qui est la forme musicale ayant le plus marquĂ© le Cirque. 2 – Terme utilisĂ© par les danseurs de corde et les funambules pour dĂ©signer l’action de marcher sur le cĂąble. Marche au plafond Attraction aĂ©rienne oĂč l’acrobate marche la tĂȘte en bas sur un portique. Marinelli bend Nom donnĂ© Ă  l’exercice prĂ©sentĂ© par les contorsionnistes, qui consiste Ă  se tenir en Ă©quilibre en appui sur une mĂąchoire voir Ă  ce mot. Marquage Action de marquer sur le sol, Ă  l’aide d’un dĂ©camĂštre ou d’une corde Ă  marquer, les emplacements prĂ©cis pour l’installation d’un chapiteau. M – suite Masse Lourd marteau Ă  long manche utilisĂ© par les monteurs pour enfoncer les pinces voir Ă  ce mot dans le sol. Massue Objet utilisĂ© par les jongleurs. La massue est constituĂ©e d’un manche et d’une partie ovoĂŻde. MĂąt Longue poutre, appelĂ©e aussi mĂąt central, qui supporte la toile du chapiteau. À ne pas confondre avec le mĂąt de corniche, le poteau de tour, et les diffĂ©rents mĂąts utilisĂ©s par les acrobates. Autrefois, les mĂąts Ă©taient en bois. Les mĂąts devinrent ensuite mĂ©talliques, tubulaires, Ă  section ronde, puis Ă  section carrĂ©e et Ă  croisillons. Ces derniers sont appelĂ©s mĂąts Tour Eiffel. MĂąt aĂ©rien Grand mĂąt flexible haubanĂ© avec, Ă  son extrĂ©mitĂ©, une petite plate-forme agrĂ©mentĂ©e de poignĂ©es qui permettent Ă  l’acrobate de prĂ©senter des exercices d’équilibre. Ce mĂąt, appelĂ© aussi mĂąt oscillant ou encore perche haubanĂ©e, suivant l’impulsion donnĂ©e par l’artiste, se balance de façon impressionnante. M – suite MĂąt brisĂ© Attraction sensationnelle oĂč un acrobate, en haut d’un mĂąt oscillant, se balance dangereusement lorsque soudain, la perche se dĂ©sarticule avec fracas, laissant croire Ă  un accident. Comme par miracle, l’artiste rĂ©ussit Ă  rĂ©sister Ă  cette chute vertigineuse, et Ă  se rĂ©tablir prestement. MĂąt chinois MĂąt vertical fixe haubanĂ© qui pendant longtemps resta une spĂ©cialitĂ© des acrobates chinois. Par la suite, les numĂ©ros s’étoffĂšrent avec plusieurs mĂąts. MĂąt de corniche MĂąt intermĂ©diaire, placĂ© en oblique, situĂ© entre les mĂąts centraux et les poteaux de tour, servant Ă  maintenir la toile du chapiteau tendue. Ce mĂąt a la particularitĂ© d’avoir son sommet en forme de champignon, avec deux trous dans lesquels on fait passer deux cordelettes qui permettent de l’amarrer. MĂąt de pourtour Terme impropre pour dĂ©signer un poteau de tour voir Ă  ce mot. M – suite Matelas Gros tapis capitonnĂ© utilisĂ© par les barristes, les trapĂ©zistes Ă  petite hauteur, certains sauteurs Ă  la bascule ou Ă  la balançoire, pour amortir leur rĂ©ception. Ce matelas est aussi appelĂ© matelas de chute ou matelas de rĂ©ception. MatĂ©riel 1 – Pour un cirque Ensemble de l’équipement. 2 – Pour les artistes Ensemble des accessoires. Matos Terme familier utilisĂ© par les artistes pour dĂ©signer le matĂ©riel. MĂąt oscillant Synonymes de MĂąt aĂ©rien ou perche flexible. MĂąt pendulaire Perche tenue Ă  son extrĂ©mitĂ© par un filin. MĂąts centraux Terme usuel pour dĂ©signer les grands mĂąts du chapiteau. M – suite Maximum et minimum DĂ©nomination d’un numĂ©ro Ă©questre prĂ©sentĂ© en libertĂ©, avec un cheval et un poney. MĂ©canique Terme utilisĂ© par les acrobates Ă  cheval pour dĂ©signer l’appareil composĂ© d’une poulie et d’une longe voir Ă  ce mot. MĂšche ExtrĂ©mitĂ© de la laniĂšre des chambriĂšres et des fouets voir Ă  ces mots. Melange Act Terme anglo-saxon pour dĂ©signer un numĂ©ro dans lequel l’artiste prĂ©sente des exercices faisant appel Ă  des disciplines diffĂ©rentes. Se dit aussi Universal Act ou Pall mall comedy. MĂ©langer 1 – Expression de dompteur action de rĂ©unir des fauves d’espĂšces diffĂ©rentes dans une mĂȘme cage. 2 – Expression de prestidigitateur action de battre des cartes. MĂ©nagerie Lieu attenant au chapiteau du cirque, composĂ© de plusieurs tentes, cages et autres enclos, rĂ©servĂ© aux animaux. Dans un cirque stable, la mĂ©nagerie fait partie des dĂ©pendances du bĂątiment. Synonyme zoo. Mentalisme Discipline de la Magie. Exercices qui consistent Ă  prĂ©dire des Ă©vĂ©nements qui vont se dĂ©rouler dans un futur proche. M – suite MĂ©tĂ©ores 1 – DĂ©nomination pour dĂ©signer une forme de jonglerie particuliĂšre, appelĂ©e aussi Ă©toiles filantes, qui fait partie du rĂ©pertoire des jongleurs chinois depuis la dynastie des Tang VIIĂšme au XĂšme siĂšcle. 2 – Grand plongeon exĂ©cutĂ© par un casse-cou, du haut d’une haute Ă©chelle, en direction d’un Ă©pais matelas de rĂ©ception. MĂ©tier 1 – Terme gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer Ă  la fois la profession et les personnes qui la composent. 2 – Mot utilisĂ© dans l’expression avoir du mĂ©tier ou connaĂźtre les ficelles du mĂ©tier, ce qui signifie que l’on a une grande expĂ©rience professionnelle. 3 – Terme forain synonyme d’attraction foraine. M – suite Metteur en scĂšne Terme venu du théùtre pour dĂ©signer le maĂźtre d’Ɠuvre d’un spectacle. Mezzanine De l’italien mezzanino. Dans certains cirques stables, dĂ©signe l’étage compris entre les premiers rangs et le balcon. Micos Terme argotique pour dĂ©signer un garçon de piste. Il s’agit en fait du mot commis, dit en verlan. Midget Mot anglais pour dĂ©signer un Lilliputien. Mille-pattes Figure acrobatique amusante, appelĂ©e aussi chenille, prĂ©sentĂ©e par des cascadeurs comiques ou des Augustes lors d’un charivari. Mime 1 – Forme d’expression théùtrale sans paroles, basĂ©e sur l’expression corporelle. 2 – InterprĂšte spĂ©cialisĂ© dans cette forme d’expression particuliĂšre. M – suite Minstrel Mot anglais pour dĂ©signer un personnage fantaisiste, Ă  la fois musicien, chanteur, danseur, comĂ©dien, parfois jongleur, crĂ©ateur d’une forme de music-hall typiquement anglo-amĂ©ricain. Mire Point de repĂšre fixĂ© en permanence, afin de ne pas perdre l’équilibre, par les Ă©quilibristes, les perchistes, les fildefĂ©ristes ou les funambules. La mire ou point de mire, appelĂ©e aussi guidon par les fildefĂ©ristes, est d’une importance capitale. Misdirection Terme de magie, d’origine anglaise, pour dĂ©signer un dĂ©tournement d’attention voir Ă  ce mot. Mise en piste Equivalent de la mise en scĂšne dans l’optique et les dimensions du Cirque. Mise en place 1 – Action de mettre en scĂšne un numĂ©ro. 2 – Terme utilisĂ© par les dompteurs pour dĂ©signer l’action de faire asseoir chaque animal Ă  sa place respective dans la cage centrale. M – suite MnĂ©motechnie NumĂ©ro spectaculaire prĂ©sentĂ© par des mentalistes, qui consiste Ă  se rappeler, d’abord dans l’ordre, puis dans le dĂ©sordre, un nombre important de mots compliquĂ©s dĂ©signĂ©s par le public. Mono-chaĂźne Grand monocycle avec un pĂ©dalier et une chaĂźne de transmission, qui peut ĂȘtre double. Synonymes perchoir, girafe. Monocycle Machine composĂ©e d’une roue actionnĂ©e par deux pĂ©dales fixĂ©es sur le moyeu, avec une fourche droite et une selle. En anglais Unicycle. En allemand Einrad. Voir Ă  Cyclistes. Mono-guidon Guidon de bicyclette muni d’une fourche et d’une roue, utilisĂ© par des comiques Ă  bicyclette. Mono-roue Roue mue par deux pĂ©dales fixĂ©es sur le moyeu. En amĂ©ricain, on la dĂ©signe aussi par le terme l’ultime ultimate wheel. Voir Ă  Cyclistes. Monsieur Loyal En France, dĂ©signe le MaĂźtre de ManĂšge voir Ă  ce mot, en rĂ©fĂ©rence Ă  ThĂ©odore, puis Ă  Georges Loyal qui se sont brillamment illustrĂ©s dans cet emploi. M – suite Montage OpĂ©ration d’installation d’un chapiteau et de ses dĂ©pendances.. Monter Ce verbe est utilisĂ© dans plusieurs expressions Monter un numĂ©ro, Monter le chapiteau, Monter cirque, Monter le matĂ©riel, Monter en pyramide, Monter Ă  cheval, Monter un Ă©quilibre, Monter des gammes, Monter le son, Monter le ton. Monteur Membre du personnel d’un cirque dont la principale fonction est de participer au montage et au dĂ©montage du chapiteau. Synonyme Commis. Montoir Passage situĂ© Ă  l’entrĂ©e de la piste, donnant accĂšs directement aux coulisses. Moufle Poulie sur socle mobile, pour tendre les haubans d’un mĂąt d’un chapiteau. M – suite Moulin Ă  bras SĂ©rie de tourbillons exĂ©cutĂ©s par un trapĂ©ziste ou un barriste, le dos Ă  la barre saisie par les avant-bras. Moulin Ă  mains SĂ©rie de tourbillons exĂ©cutĂ©s par un trapĂ©ziste ou un barriste, le dos Ă  la barre, saisie par les mains, Ă  la hauteur des reins. Moulinet Exercice de gymnastique et de jonglerie qui se pratique gĂ©nĂ©ralement avec de grandes massues. Mouvement 1 – Geste ou figure prĂ©sentĂ© au cours d’un exercice acrobatique ou de danse. 2 – Terme musical pour indiquer le tempo d’un morceau. Mouvement d’ensemble 1 – DĂ©placement collectif par un groupe d’artistes, au cours d’un spectacle ou d’un numĂ©ro. 2 – Expression utilisĂ©e par les dompteurs pour dĂ©signer les exercices prĂ©sentĂ©s en mĂȘme temps par un groupe d’animaux. M – suite Mud Show Expression argotique amĂ©ricaine pour dĂ©signer les spectacles forains, que l’on pourrait traduire au mot Ă  mot par spectacle dans la boue. Mule rĂ©calcitrante NumĂ©ro classique qui consiste Ă  faire entrer en piste une mule ou un mulet en libertĂ©, et de proposer une prime Ă  tout spectateur qui rĂ©ussira Ă  se maintenir dix secondes sur le dos de l’animal. Plusieurs amateurs se prĂ©sentent, et aucun n’arrive Ă  s’approcher de l’animal qui rue des quatre fers
 Multicordes AgrĂšs composĂ© de plusieurs laniĂšres aĂ©riennes. Multiple Terme utilisĂ© pour dĂ©signer la disposition des mĂąts centraux d’un chapiteau. En passant du carrĂ© au rectangle, on obtient un multiple. Lexique du Cirque N Natte suspendue Nageuse Artiste qui prĂ©sente des Ă©volutions chorĂ©graphiques et acrobatiques dans l’eau. Équivalents femme poisson, naĂŻade, nymphe, ondine. Nain Artiste de petite taille du type achondroplaste. Il ne faut pas confondre un nain avec un lilliputien voir Ă  ce mot ou simplement avec une personne d’une taille en dessous de la moyenne. Natte suspendue SpĂ©cialitĂ© chinoise. Exercice prĂ©sentĂ© gĂ©nĂ©ralement par une femme qui se suspend Ă  une corde par les cheveux. N – suite Naumachie Du latin naumachia. Dans l’antiquitĂ© romaine dĂ©signait un spectacle nautique. Synonyme cirque sur l’eau. Nez rouge Synonyme d’Auguste voir Ă  ce mot. Noir Effet qui consiste Ă  Ă©teindre toutes les lumiĂšres pendant un court instant afin de crĂ©er une transition entre deux numĂ©ros, ou d’installer du matĂ©riel. Novelty Act Terme anglo-saxon pour qualifier un numĂ©ro original. Nu Terme pour dĂ©signer un cheval qui est montĂ© sans selle. NumĂ©ro La prestation des artistes, synonyme d’attraction. Lexique du Cirque O L’ondĂ©e par Bob Murray Objets Accessoires utilisĂ©s par les acrobates Ă  cheval, tels les ballons, les cerceaux, les rubans
 ObsĂ©clungs CĂąbles tendus selon un angle de 45° pour haubaner les deux grands mĂąts des funambules. Once again Expression anglaise pour dĂ©signer un rappel voir Ă  ce mot. Synonyme un encore. OndĂ©e Figure de jonglerie qui consiste Ă  jongler avec des objets en cercle continu. Opening Mot anglais pour dĂ©signer la parade d’ouverture. Oumpah expression anglo-saxonne pour dĂ©signer la musique des trompettes et des trombones. Ouverture Morceau musical interprĂ©tĂ© par l’orchestre avant le dĂ©but de la reprĂ©sentation. Oxers Double barre horizontale servant d’obstacle pour les concours hippiques. Lexique du Cirque P Perchistes Les Morandini Pagodes Pile de petits vases en verre remplis de liquide colorĂ©, empilĂ©s les uns au-dessus des autres en pyramide, tenue en Ă©quilibre par des avec des verres ou des bols. Paillasse Mot d’origine napolitaine dĂ©signant le personnage de Pagliaccio. En allemand, se dit pojatz ou bajazzo. En espagnol, se dit payaso. Dans les pays latins, ce mot est synonyme de clown. Palc S’écrit aussi Palque. Terme circassien pour dĂ©signer un Ă©tablissement de spectacle Ă  ciel ouvert, et plus particuliĂšrement un cirque sans chapiteau. Ce mot vient de l’italien palco, qui signifie estrade. Palefrenier EmployĂ© chargĂ© de l’entretien des chevaux. Synonymes garçon d’écurie, groom. Pall mall comedy Terme anglais pour dĂ©signer un numĂ©ro rĂ©unissant plusieurs disciplines diffĂ©rentes. Synonymes melange act, universal act. Palplanche Epaisse planche de mĂ©tal que l’on enfonce dans le sol, dans un terrain dont la terre est trop molle, pour permettre un meilleur arrimage des haubans des mĂąts du chapiteau. Palki Synonyme de barre portĂ©e ou barre russe voir Ă  ces mots. Pan cake Terme anglais pour dĂ©signer le fond de teint utilisĂ© par de nombreux artistes. P – suite Panneau 1 – Large selle rembourrĂ©e, placĂ©e sur la croupe d’un cheval, pour le travail acrobatique des Ă©cuyers. 2 – ElĂ©ments dĂ©montables de la cage centrale. 3 – Grand carton sur lequel est inscrit le nom des artistes, prĂ©sentĂ© par une girl, dans certains spectacles de VariĂ©tĂ©s. Panneaux d’entourage Dans certaines semi constructions, grandes plaques de bois qui forment l’entourage. Pantomime Vient du grec pantomimos, puis du latin pantomimus. Pendant l’AntiquitĂ© grecque et romaine, la pantomime Ă©tait une piĂšce théùtrale interprĂ©tĂ©e par des mimes. Par extension, le terme pantomime, mĂȘme s’il a tendance Ă  tomber en dĂ©suĂ©tude, dĂ©signe un spectacle de cirque Ă  thĂšme. Papillon 1 – Saut acrobatique pratiquĂ© gĂ©nĂ©ralement par des danseurs. 2 – Terme ancien pour dĂ©signer une affichette. 3 – Appellation amusante donnĂ©e par les banquistes au singe papion. P – suite Parade Ce mot, qui vient du verbe parer, possĂšde plusieurs significations 1 – Dans les cirques forains, petit spectacle donnĂ© devant le chapiteau pour attirer le public. 2 – Par extension, nom donnĂ© au podium installĂ© devant la façade de l’établissement. 3 – Par extension, petit sketch interprĂ©tĂ© par des personnages comiques, lors des parades des cirques forains. 4 – Synonyme de cavalcade voir Ă  ce mot. 5 – En acrobatie, dĂ©signe la maniĂšre de se rattraper en cas de chute. 6 – Terme utilisĂ© par les escrimeurs, pour dĂ©signer la maniĂšre de parer les attaques de son adversaire. 7 – Ficelle du mĂ©tier. Lorsqu’un artiste manque un exercice, il doit avoir, en rĂ©serve, un autre effet Ă  prĂ©senter immĂ©diatement. 8 – Terme d’équitation pour signifier un arrĂȘt du cheval sur place. Ce mot vient de l’espagnol parar utilisĂ© dans le sens arrĂȘter brusquement son cheval. Parade d’ouverture Ouverture du spectacle avec un dĂ©filĂ© comprenant tous les artistes du spectacle. Parapluie 1 – Chapiteau, appelĂ© aussi roundo, soutenu par un seul mĂąt central plantĂ© au milieu de la piste. 2 – Saut acrobatique synonyme de papillon voir Ă  ce mot. P – suite Parasol Grand parapluie dont le diamĂštre peut atteindre 40 mĂštres et le mĂąt central 11,40 mĂštres. Parodie Imitation comique ou burlesque. La parodie est un des procĂ©dĂ©s favoris des clowns et Augustes. Partenaire Ce terme vient de l’anglais partner. Il dĂ©signe un artiste associĂ© pour constituer une attraction. Parterre-Acrobats Terme anglo-saxon, synonyme de acrobates au tapis. Partner Mot anglais pour dĂ©signer un partenaire qui a une fonction de simple assistant. Pas 1 – Terme gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer un mouvement de danse. 2 – Terme musical ancien pour dĂ©signer un morceau pour la danse. 3 – Terme ancien utilisĂ© par les danseurs de corde et funambules pour dĂ©signer diffĂ©rentes danses. 4 – Terme Ă©questre pour dĂ©signer la plus lente des allures du cheval. Pas de deux 1 – ChorĂ©graphie prĂ©sentĂ©e par deux danseurs. 2 – NumĂ©ro Ă©questre combinant la danse et l’acrobatie, prĂ©sentĂ© gĂ©nĂ©ralement par une voltigeuse et un porteur debout sur une ou deux montures chevaux, poneys, chameaux, Ă©lĂ©phants. P – suite Pas Espagnol Terme Ă©questre. Allure artificielle, composĂ©e de jambettes voir Ă  ce mot alternatives, d’un antĂ©rieur et de l’autre. Passage 1 – Action de prĂ©senter son numĂ©ro, un certain nombre de fois, au cours de la journĂ©e ou de la soirĂ©e. 2 – Position d’un numĂ©ro dans l’ordre du programme. 3 – Air de haute Ă©cole. Trot relevĂ© et cadencĂ©. 4 – Passe d’un trapĂšze Ă  un autre, ou d’un agrĂšs en direction d’un porteur. 5 – Voltige d’un icarien lancĂ© d’un porteur Ă  un autre. 6 – À l’intĂ©rieur de la cage centrale, itinĂ©raire qu’emprunte un fauve pour se rendre Ă  son tabouret d’assise. P – suite Passage croisĂ© Une des plus belles figures au trapĂšze volant, appelĂ© aussi double passage, exĂ©cutĂ©e simultanĂ©ment par deux voltigeurs. Passage en arriĂšre Terme de haute Ă©cole. Lorsque le cheval piaffe correctement, le cavalier, en portant son assiette en arriĂšre, l’amĂšne Ă  effectuer un mouvement rĂ©trograde. Passe 1 – Passage acrobatique d’un trapĂšze Ă  un autre, ou d’un agrĂšs en direction d’un porteur. 2 – Lancer d’un objet d’un jongleur Ă  un autre. 3 – Mouvement effectuĂ© par un prestidigitateur, Ă  l’insu du public. 4 – Gestuel effectuĂ© avec les mains par un illusionniste, pour indiquer qu’un Ă©vĂ©nement magique va se produire. P – suite Passing Mot anglais employĂ© en jonglerie de groupe pour dĂ©signer les lancers d’objets entre partenaires. En français, on emploie le mot Ă©change. Patinage Ensemble des exercices chorĂ©graphiques, acrobatiques, ou comiques, prĂ©sentĂ©s par les patineurs. Paysan 1 – Personnage niais et maladroit qui, dĂšs la crĂ©ation du Cirque par Philip Astley, fut interprĂ©tĂ© par les Ă©cuyers comiques. 2 – Terme Ă  connotation pĂ©jorative pour dĂ©signer une personne extĂ©rieure au monde des Circassiens. Synonyme gadjo. Pelotage Terme utilisĂ© par les dompteurs pour dĂ©signer la prĂ©sentation dite en douceur. P – suite PenchĂ© sur l’encolure Exercice d’acrobatie Ă  cheval qui consiste Ă  se tenir en Ă©quilibre, les jambes en l’air, la tĂȘte penchĂ©e sur l’encolure du cheval. Perche MatĂ©riel utilisĂ© par les perchistes. Perche aĂ©rienne AgrĂšs suspendu, appelĂ© aussi bambou aĂ©rien voir Ă  ce mot. Perche antipodiste Perche appelĂ©e aussi perche antipodienne munie de deux petits socles Ă  la base, tenue en Ă©quilibre sur les pieds d’un porteur couchĂ© sur une trinka. Perche double Perche portĂ©e dont l’extrĂ©mitĂ© est dĂ©doublĂ©e en forme d’un Y. Elle doit pas ĂȘtre confondue avec la double perche. Perche flexible Synonyme de perche haubanĂ©e voir Ă  ce mot. Perche gĂ©ante Haute perche haubanĂ©e voir Ă  ce mot qui dĂ©passe les 45 mĂštres de hauteur, utilisĂ©e par les Ă©quilibristes et funambules qui se produisent en plein air. Perche haubanĂ©e Long mĂąt flexible fixĂ© au sol, appelĂ© aussi mĂąt aĂ©rien ou perche gĂ©ante avec, Ă  son sommet, une petite plate-forme pourvue de poignĂ©es qui permettent de prĂ©senter des exercices d’équilibre. P – suite Perche portĂ©e MĂąt souple, appelĂ© anciennement bambou, tenu par un porteur sur lequel grimpent un ou plusieurs voltigeurs qui exĂ©cutent ensuite des Ă©quilibres et des figures acrobatiques. Perche rotative Perche haubanĂ©e tournant autour d’un axe. Perche suspendue Synonyme de perche aĂ©rienne. Perchistes Acrobates qui prĂ©sentent des exercices avec des perches portĂ©es. Perchistes aĂ©riens AĂ©riens qui prĂ©sentent leurs exercices au bambou aĂ©rien ou Ă  la perche aĂ©rienne. Perchistes antipodistes Perchistes dont le porteur, couchĂ© sur une trinka, tient sur la plante des pieds une perche munie de socles Ă  la base. P – suite Perchoir Monocycle de grande taille qui fut popularisĂ© au dĂ©but du XXĂšme siĂšcle, par Moriss Abbins. Synonyme girafe, mono-chaĂźne. Performance 1 – Exploit physique ou succĂšs. 2 – Mot anglais pour dĂ©signer une reprĂ©sentation. Performer Mot anglais pour dĂ©signer un artiste. PĂ©rilleux AbrĂ©viation de saut pĂ©rilleux voir Ă  ce mot. Perpignan Fouet de petite dimension, Ă  manche en micocoulier tressĂ©. Ce fouet doit son nom Ă  la ville oĂč il Ă©tait fabriquĂ© autrefois. Pesade Terme hippique pour dĂ©signer un salut prĂ©sentĂ© par le cheval en Ă©quilibre sur ses sabots arriĂšre. P – suite Petite batoude Nom ancien donnĂ© au tremplin Ă  ne pas confondre avec le trampoline. Petite distance Voir Ă  TrapĂšze au portique voir Ă  ce mot. Petit trapĂšze Synonyme de trapĂšze au portique voir Ă  ce mot. Piaffer Air de haute Ă©cole qui est un passage sur place. S’écrit aussi piaffĂ©. Piaffer ballottĂ© Terme de haute Ă©cole. Piaffer qui consiste Ă  sauter d’une diagonale sur l’autre. Pickpocket Artiste dont la spĂ©cialitĂ© consiste Ă  subtiliser toutes sortes d’objets appartenant Ă  des spectateurs, de leur portefeuille Ă  leurs lunettes, en passant par leur trousseau de clefs, stylo, montre, mouchoir, et parfois mĂȘme leurs bretelles. Pied Ă  pied Expression utilisĂ©e par les icariens pour dĂ©signer un saut pĂ©rilleux exĂ©cutĂ© par le voltigeur partant, debout sur les pieds du porteur, et arrivant dans la mĂȘme position. P – suite Pied d’équilibre Expression utilisĂ©e par les fildefĂ©ristes et les funambules pour dĂ©signer le pied sur lequel on se sent le plus Ă  l’aise pour se tenir en Ă©quilibre sur le cĂąble. PiĂ©destal 1 – Vient de l’italien piedestallo. Plate-forme utilisĂ©e par les Ă©quilibristes et certains acrobates pour mieux mettre en valeur leurs exercices. 2 – Haut tabouret utilisĂ© par les sauteurs Ă  la bascule. Pierrot Personnage naĂŻf et ignorant, Ă  la face blanche, vĂȘtu d’un large costume blanc inspirĂ© du Pedrolino de la comĂ©die italienne du XVIĂšme siĂšcle. P – suite Pignon fixe Terme utilisĂ© par les acrobates Ă  bicyclette pour dĂ©signer le disque dentĂ© fixĂ© sur le moyeu de la roue arriĂšre. Pilastre Dans un cirque stable, pilier de faible saillie sur lequel sont fixĂ©s des anneaux servant de point d’attache pour les haubans des agrĂšs. Pince 1 – Grosse tige de mĂ©tal enfoncĂ©e dans le sol servant Ă  attacher les amarres du chapiteau. En italien picchetti. 2 – Terme utilisĂ© par les haltĂ©rophiles forains pour dĂ©signer l’exercice qui consiste Ă  soulever un poids en le saisissant entre le pouce et l’index. PiquĂ© 1 – Terme de chorĂ©graphie pour indiquer que l’on pique le sol de la pointe du pied. 2 – Terme musical pour signifier que l’on dĂ©tache nettement les notes. 3 – Mot employĂ© dans l’expression allure piquĂ© pour indiquer que l’allure d’un cheval manque d’étendue. Piqueur 1 – Terme ancien pour dĂ©signer un acrobate Ă  cheval. 2 – Terme ancien pour dĂ©signer un Ă©cuyer de manoeuvre. 3 – Sonneur de trompe de chasse. Pirolets Figure d’acrobatie sur cycles. P – suite Pirouette 1 – Figure chorĂ©graphique qui consiste Ă  faire un tour complet sur soi-mĂȘme, sur un seul pied, selon un axe vertical. 2 – Terme d’équitation pour dĂ©signer un air d’école. Volte effectuĂ©e par le cheval, en pivotant d’un des pieds postĂ©rieurs. Pirouette et demi Figure de trapĂšze volant. Pirouette renversĂ©e Terme d’équitation pour dĂ©signer un air de haute Ă©cole. Volte effectuĂ©e par le cheval, oĂč l’antĂ©rieur sert de pivot. Pirouette renversĂ©e sur trois jambes Terme d’équitation pour dĂ©signer un air de fantaisie de haute Ă©cole. Volte avec rotation sur trois jambes. Piste 1 – Espace circulaire, entourĂ© d’une banquette, dans lequel se dĂ©roule le spectacle du Cirque. Le diamĂštre de la piste imposĂ©e par Philip Astley, Ă  l’origine, Ă©tait de 19,50 mĂštres. Elle fut unanimement ramenĂ©e Ă  13,50 mĂštres 42 feet. Synonyme ManĂšge, arĂšne. En allemand Manege. En anglais Ring. 2 – Terme d’équitation qui dĂ©signe le trajet empruntĂ© par le cheval. 3 – Petite plate-forme circulaire utilisĂ©e par les patineurs Ă  roulettes. Piste centrale Terme utilisĂ© dans les cirques Ă  trois pistes pour dĂ©signer celle du milieu, souvent rĂ©servĂ©e aux numĂ©ros vedettes. P – suite Piste de glace Patinoire artificielle installĂ©e sur la piste d’un cirque pour prĂ©senter des revues ou des numĂ©ros sur glace. Piste nautique Bassin amĂ©nagĂ© sur la piste d’un cirque pour prĂ©senter des spectacles Ă  caractĂšre nautique. Piste de patineurs Petit podium circulaire utilisĂ© par les acrobates sur patins Ă  roulettes. Piste plate Expression employĂ©e par les Ă©cuyers pour dĂ©signer une piste ne comportant pas d’obstacles. Pitre Vient du latin pistrinum qui veut dire Ă  la fois le pĂ©trin dans lequel on prĂ©pare le pain, et le boulanger. Par la suite, ce mot a dĂ©signĂ© l’ancĂȘtre du Pedrolino au visage enfarinĂ©, puis est devenu un terme gĂ©nĂ©rique pour les personnages comiques du théùtre de la Foire. Par extension, est devenu synonyme de clown ou d’Auguste. Voir Ă  Contre-pĂźtre, Queue rouge. P – suite Placard Terme ancien pour dĂ©signer une affiche ou une affichette. Synonyme Papillon. Placarde Synonyme de palc voir Ă  ce mot. Place 1 – Lieux oĂč s’installe le chapiteau. 2 – Au pluriel, dĂ©signe les gradins. Planche 1 – Figure acrobatique qui dĂ©signe la position du corps, les jambes parfaitement tendues dans le prolongement du buste, la tĂȘte droite. 2 – Planche, gĂ©nĂ©ralement Ă  double lamelle, utilisĂ©e par les clowns et les cascadeurs pour de nombreux effets comiques. 3 – Au pluriel, terme gĂ©nĂ©ral pour dĂ©signer la scĂšne. Planche amĂ©ricaine Terme dĂ©suet pour dĂ©signer la batoude voir Ă  ce mot. Planche Ă  bascule Terme ancien pour dĂ©signer une planche posĂ©e sur un trĂ©pied appelĂ©e Ă©galement balançoire. Planche Ă  couteaux Cible en bois utilisĂ©e par les lanceurs de couteaux. P – suite Planche d’assise Planche du gradin sur laquelle les spectateurs s’assoient, familiĂšrement appelĂ© tapecul. Planche de pied Planche de gradin sur laquelle les spectateurs posent les pieds. Planche roulĂ©e ManiĂšre de monter Ă  la corde lisse, par une suite de reprises en renversement de bras. Planche russe NĂ©ologisme pour dĂ©signer une barre portĂ©e constituĂ©e de deux ou trois barres assemblĂ©es. Plancher Parquet que l’on installe sur la piste pour les numĂ©ros de cyclistes ou de danses. P – suite Plasticien NĂ©ologisme pour dĂ©signer un mime qui anime des tubes mobiles ou autres objets inusitĂ©s, en leur donnant des formes insolites. Plateau 1- Estrade ou podium. Dans de nombreux cirques amĂ©ricains, deux plateaux encadrent la piste centrale. 2 – ScĂšne d’un music-hall. 3 – Terme qui dĂ©signe l’ensemble des artistes composant un programme. Plate-forme 1 – Petit support de repos des fildefĂ©ristes, des danseurs de corde et des funambules. 2 – Planchette servant de point de dĂ©part pour les voltigeurs au trapĂšze volant. P – suite Plate-forme mobile aĂ©rienne Sorte de large balançoire servant de point de dĂ©part pour prĂ©senter des exercices de voltige aĂ©rienne. Pleins feux Expression signifiant que tous les projecteurs sont allumĂ©s. Plier 1- Terme chorĂ©graphique. Le plier est l’action de flĂ©chir les genoux. 2 – Terme d’équitation pour dire que l’on amĂšne la tĂȘte du cheval en dedans ou en dehors. On emploie aussi les expressions plier les jarrets, et plier les reins. Plongeur, plongeuse 1 – Acrobate qui plonge du haut d’un Ă©chafaudage, et qui se reçoit sur un matelas rembourrĂ©. 2 – Nageur ou nageuse qui plonge du haut d’un tremplin en direction d’une cuve d’eau ou d’une piscine. 3 – Casse-cou qui dĂ©vale une pente Ă  bicyclette et qui se reçoit dans un filet. 4 – Cavalier qui plonge avec sa monture dans un bassin. Point de mire Voir Ă  Mire. P – suite Pointe 1 – Attitude de danse classique par laquelle l’artiste exĂ©cute des pas en se tenant en Ă©quilibre sur l’extrĂ©mitĂ© des orteils. 2 – Pour la danse des claquettes, la pointe signifie la partie avant de la semelle de la chaussure. PointĂ© debout Terme hippique ancien synonyme de cabrade voir Ă  ce mot. Point mort Fraction de seconde pendant laquelle un corps ou un objet reste inerte dans l’espace. Pour un voltigeur, il s’agit du moment oĂč celui-ci se trouve Ă  l’extrĂ©mitĂ© de sa course avant d’ĂȘtre reçu dans les mains du porteur. Pour un jongleur, il s’agit du moment prĂ©cis oĂč l’objet lancĂ© arrive au point culminant de sa trajectoire avant d’amorcer sa descente. Synonyme point de suspension. Poirier Figure acrobatique Ă©lĂ©mentaire qui consiste Ă  se tenir en Ă©quilibre, le corps droit, en appui sur les mains et sur la tĂȘte. Pole dance NumĂ©ro d’acrobatie autours d’une barre verticale. Polichinelle Personnage comique issu de la Commedia del Arte Pulcinella. En anglais Punch. Pont 1 – Souplesse arriĂšre. 2 – Exercice acrobatique qui est prĂ©texte Ă  de nombreux effets comiques. 3 – Terme musical pour dĂ©signer un passage situĂ© entre deux refrains ou chorus. Ponter 1 – Terme utilisĂ© par les dompteurs pour dire qu’il place un fauve les pattes avant sur un tabouret et les deux autres sur un autre. 2 – Terme utilisĂ© par les cartomanes. Action de courber une carte. P – suite Porter 1 – Pour un acrobate, action de tenir un voltigeur. 2 – En Ă©quitation, signifie que l’on soutient le cheval des mains et des jambes. 3 – Terme utilisĂ© en comĂ©die. On dit qu’un effet porte lorsqu’il fait du succĂšs. Porteur Acrobate qui porte sur les Ă©paules, les mains, les jambes, les pieds, la tĂȘte, un ou plusieurs voltigeurs. Chez les acrobates exĂ©cutant des colonnes, le porteur est aussi appelĂ© l’homme du dessous. En allemand FĂ€nger. Porteur-lanceur NĂ©ologisme pour dĂ©signer un porteur aĂ©rien qui se tient attachĂ© par la ceinture et debout sur une plate-forme. Portique 1 – Echafaudage simple ou compliquĂ©, gĂ©nĂ©ralement en mĂ©tal chromĂ©, utilisĂ© par les Ă©quilibristes. 2 – Tubulure fixĂ©e Ă  la coupole Ă  laquelle sont accrochĂ©s les agrĂšs des aĂ©riens. P – suite Poses plastiques NumĂ©ro prĂ©sentĂ© par les hommes statues. Positions 1 – Attitudes de base de la danse classique. 2 – DiffĂ©rentes attitudes du corps pour les exercices d’acrobatie. 3 – En musique, disposition des notes les unes par rapport aux autres. 4 – En magie, maniĂšre de tenir un objet. Pour les cartomanes, emplacement prĂ©cis d’une carte par rapport aux autres. Poste Exercice Ă©questre, synonyme de Courrier voir Ă  ce mot, appelĂ© aussi poste royale, poste impĂ©riale, nationale, hongroise, courrier de la Poste, postillon de Lonjumeau, relais de Lonjumeau... Postiche Parade ou boniment avant de commencer une reprĂ©sentation en plein-air. L’expression travailler en postiche signifie que l’on joue dans la rue. P – suite Posturer Terme utilisĂ© par les contorsionnistes pour dĂ©signer un disloquĂ© avant voir Ă  contorsionniste. Poteaux de tour MĂąts verticaux qui entourent le chapiteau. En italien Pali di giro. Poursuite 1 – Projecteur mobile qui suit les Ă©volutions de l’artiste. 2 – Course comique par deux ou plusieurs personnages. Poursuiteur Eclairagiste qui dirige une poursuite. P – suite PremiĂšre 1 – PremiĂšre reprĂ©sentation officielle d’un spectacle. 2 – Sous un chapiteau, dĂ©signe gĂ©nĂ©ralement les premiers rangs des gradins. PrĂ©sentateur Artiste qui annonce les numĂ©ros tout au long du spectacle. En allemand Conferencier – En anglais Master of Ceremony – Ringmaster. PrĂ©sentation 1 – Aspect de l’ensemble d’un numĂ©ro, comprenant autant le physique de l’artiste que son habillement, le bon Ă©tat du matĂ©riel, la musique, le choix du thĂšme, les enchaĂźnements
 2 – Façon de mettre en valeur un spectacle. 3 – Action d’annoncer les diffĂ©rents numĂ©ros pendant le spectacle. Prestidigitateur En latin, pilarius joueur de gobelets avec des petites balles ou muscades. Artiste qui prĂ©sente des tours d’illusion. Prinzipal Mot allemand pour dĂ©signer le patron. Prise 1 – En prestidigitation, action de prendre un objet Ă  l’insu du public. 2 – Pour un acrobate aĂ©rien, action de tenir son agrĂšs ou son voltigeur. ProcĂ©dĂ© Terme magique pour dĂ©signer la maniĂšre d’opĂ©rer. Ce terme est prĂ©fĂ©rable Ă  truc. Produire 1 – Action d’entreprendre la commercialisation d’un spectacle. 2 – Sous sa forme pronominale, ce verbe signifie qu’un artiste prĂ©sente son numĂ©ro en public. 3 – En magie, action de faire apparaĂźtre un ou plusieurs objets d’un appareil montrĂ© vide auparavant. P – suite Professionnel QualitĂ© revendiquĂ©e par les artistes. Ce terme est souvent employĂ© en opposition Ă  celui d’amateur. Profits annexes Ensemble des recettes autres que celle des entrĂ©es des spectateurs. Programmation Ensemble des artistes engagĂ©s dans un spectacle d’un cirque. Programme Le terme Programme possĂšde une double signification. En premier, il peut s’agir du spectacle. En second, il dĂ©signe l’imprimĂ© sur lequel est annoncĂ© le dĂ©roulement du spectacle. Projectile humain Casse-cou qui exĂ©cute des grands sauts dans l’espace, propulsĂ© par un engin, tel la femme ou l’homme projectiles voir Ă  ces mots. P – suite Prologue Dans une revue ou une pantomime Ă  grand spectacle, dĂ©signe le tableau du dĂ©but. Prolongation 1 – Continuation d’un spectacle qui Ă©tait prĂ©vu pour une durĂ©e dĂ©terminĂ©e. 2 – RĂ©engagement d’un artiste par la direction. Promenoir Autrefois, places non assises, Ă  prix modique, situĂ©es tout en haut de certains cirques stables. Props Mot anglais pour dĂ©signer les accessoires. Proscenium ScĂšne avancĂ©e, ou partie extrĂȘme de l’avant-scĂšne. P – suite Pur sang Cheval de race, longtemps appelĂ© aussi pur-sang anglais, dont le stud-book date de 1791. PVC AbrĂ©viation de polychlorure de vinyle, composant des chapiteaux, fabriquĂ© pour la premiĂšre fois par les Ă©tablissements Canobbio. Pyramide Ă  cheval Exercice acrobatique qui consiste Ă  prĂ©senter des Ă©lĂ©vations debout sur un ou plusieurs chevaux. Pyramide Ă  7 Exercice exceptionnel prĂ©sentĂ© par certaines troupes de funambules. Cette pyramide Ă  trois Ă©tages, sur le cĂąble Ă  grande hauteur, est effectuĂ©e par sept personnes. P – suite Pyramide de chaises 1 – Exercice traditionnel qui consiste Ă  empiler plusieurs chaises les unes sur les autres puis Ă  tenir des Ă©quilibres au sommet de cet ensemble. 2 – NumĂ©ro d’équilibre prĂ©sentĂ© par de nombreuses troupes chinoises. Pyramide de tasses Exercice de jonglerie qui consiste Ă  lancer, de la pointe du pied, une sĂ©rie de soucoupes et de tasses Ă  cafĂ© sur le sommet du crĂąne. Pyramide de verres Exercice d’équilibre qui consiste Ă  empiler, les uns sur les autres, des plateaux en Plexiglas supportant 4 verres chacun, de façon Ă  composer la plus haute colonne possible. Pyramide Ă©gyptienne Exercice ancien qui consiste Ă  superposer des escabeaux de dimension allant en diminuant, puis de tenir des Ă©quilibres au sommet de cet Ă©chafaudage. Pyramide humaine Exercice acrobatique, appelĂ© autrefois Ă©lĂ©vation, oĂč le porteur porte sur ses Ă©paules plusieurs voltigeurs. Lexique du Cirque Q Quatre mĂąts au carrĂ© Quad 1 – Apocope pour dĂ©signer le quadruple saut pĂ©rilleux au trapĂšze volant. 2 – Quadruple saut pĂ©rilleux tournĂ© par de nombreuses voltigeuses Nord CorĂ©ennes du XXIĂšme siĂšcle. 3 – Quadruple saut pĂ©rilleux tournĂ© par un sauteur Ă  la bascule. 4 – Quadruple saut pĂ©rilleux au tremplin Ă©lastique. Quadrepole DĂ©formation du terme amĂ©ricain quater pole pour dĂ©signer un mĂąt de corniche voir Ă  ce mot. QuadrilatĂšre 1 – AgrĂšs en forme de quadrilatĂšre, synonyme de cube aĂ©rien voir Ă  ce mot. 2 – Accessoire de jonglerie en forme de cube qui se manipule selon les principes du twirl voir Ă  ce mot. Quadrille 1 – Danse et musique. Ce mot vient de l’italien squadra qui dĂ©signait un groupe de soldats en formation de carrĂ©. 2 – Terme d’équitation pour dĂ©signer un groupe de 4, 8 ou 12 cavaliers. Quadrille aĂ©rien Ballet aĂ©rien au trapĂšze volant prĂ©sentĂ© avec deux portiques en croix. Q – suite Quartiers d’hiver Lieu d’hĂ©bergement pour les cirques voyageurs. Il s’agit en gĂ©nĂ©ral d’une ancienne ferme avec de nombreuses dĂ©pendances et des ateliers permettant d’abriter et de rĂ©parer le matĂ©riel. Des enclos et des Ă©curies sont rĂ©servĂ©s pour les animaux. Quater pole Terme amĂ©ricain pour dĂ©signer un mĂąt de corniche voir Ă  ce mot. En allemand quaderpole. Quatre mĂąts Expression pour dĂ©signer un chapiteau Ă  4 mĂąts. En fonction de son montage, il peut s’agir d’un quatre mĂąts au carrĂ© ou d’un quatre mĂąts en ligne. Quintuple Exercice rarissime quintuple saut pĂ©rilleux au trapĂšze volant. Lexique du Cirque R Rola-rola par les Gallai Raidir 1 – Action de tendre un cĂąble. 2 – Terme d’équitation. Se raidir signifie que le cheval refuse d’avancer. Rallonge Terme de funambule pour dĂ©signer un cordage, utilisĂ© en rĂ©pĂ©tition, tendu au-dessus du cĂąble afin de pouvoir se rattraper en cas de chute Ramener 1 – Terme hippique. Amener la tĂȘte du cheval dans une position favorable Ă  l’action du mors. 2 – Terme de dressage. Calmer un animal par la parole et des gestes rassurants. Rappel 1 – Ovation du public obligeant l’artiste Ă  revenir saluer. 2 – Exploit ou exercice prĂ©sentĂ© aprĂšs le final d’un numĂ©ro. Rassembler Terme d’équitation pour dĂ©signer le temps de prĂ©paration, appelĂ© aussi mise en main, avant d’exĂ©cuter un mouvement dĂ©terminĂ© ou un air d’école. 2 – Terme acrobatique synonyme de groupĂ©. Rattrape 1 – Pour un voltigeur, action de revenir dans les mains du porteur ou sur la barre de son agrĂšs. 2 – Pour le porteur, action de recevoir son voltigeur. 3 – L’expression Ă  la rattrape signifie qu’un acrobate tient le rĂŽle du porteur. Rattrape Ă  l’arrachĂ© Pour un porteur, action de rattraper in extremis son voltigeur. RattrapĂ© de jarrets Rattrape au trapĂšze. AprĂšs un Ă©quilibre sur les reins, en souplesse, l’artiste se laisse glisser en arriĂšre et se rattrape par les jarrets. Rebond 1 – Effet de jonglerie qui consiste Ă  faire rebondir des objets. Voir Ă  RĂ©tro. 2 – Pour les acrobates, effet Ă©lĂ©mentaire de rebondissement. 3 – Pour les fildefĂ©ristes, mouvement du cĂąble qui rĂ©agit Ă  la pression des sauts. R – suite RĂ©ception 1 – Terme utilisĂ© par les acrobates pour dĂ©signer l’action de retomber sur ses pieds aprĂšs un saut. 2 – Terme Ă©questre pour dĂ©signer la reprise de contact avec le sol aprĂšs un saut. Reck Barre fixe voir Ă  Barres. Reculer Terme Ă©questre. Action de faire marcher un cheval en arriĂšre. RĂ©gie 1- Ensemble de la technique propre Ă  un spectacle. Dans les grands Ă©tablissements, les lumiĂšres et la sonorisation ont leur rĂ©gie propre. 2 – Dans un cirque stable, lieu oĂč se tient le rĂ©gisseur. 3 – Feuille affichĂ©e au tableau de service sur laquelle on peut lire l’ordre de passage des numĂ©ros d’un programme. Regimber Terme hippique. Action de ruer tout en restant en station. R – suite RĂ©gisseur Personne qui a la responsabilitĂ© du bon dĂ©roulement du spectacle, dont la fonction est variable selon l’importance de l’établissement. Registre de sĂ©curitĂ© Cahier tenu par l’administrateur sur lequel on trouve un certain nombre de renseignements concernant la sĂ©curitĂ© de l’établissement. RĂšglement intĂ©rieur Document affichĂ© au tableau de service ou distribuĂ© au personnel, rappelant les devoirs du personnel vis Ă  vis de la direction et par rapport Ă  la bonne marche de l’entreprise. RelevĂ© 1 – Terme forain pour dĂ©signer une parade entre deux sĂ©ances. 2 – Terme chorĂ©graphique pour dĂ©signer un mouvement qui consiste Ă  s’élever en pointe ou en demi-pointe. Remplacer Terme Ă©questre. Changement de place d’un ou plusieurs chevaux, lors d’une Ă©volution en piste. Renversement 1 – Figure acrobatique qui consiste Ă  se plier en arriĂšre, en souplesse. 2 – Terme musical. Le renversement consiste Ă  changer l’ordre des notes d’un accord. RĂ©pĂ©tition PrĂ©paratifs d’un spectacle ou d’un numĂ©ro. Reprise 1 – Terme tombĂ© en dĂ©suĂ©tude pour dĂ©signer un exercice prĂ©sentĂ© par un acrobate Ă  cheval. 2 – Terme issue de la dĂ©finition prĂ©cĂ©dente, pour dĂ©signer une petite comĂ©die de clowns. Reprise en renversement de bras ManiĂšre de monter Ă  la corde lisse appelĂ©e aussi planche roulĂ©e. R – suite Requisit 1 – Mot allemand – qui vient du latin requisitum – dĂ©signe le matĂ©riel des artistes. 2 – Tabouret utilisĂ© pour les fauves. Requisiteur Terme allemand, pour dĂ©signer parfois un garçon de piste ou un garçon de cage. Resinback Terme anglais pour dĂ©signer un cheval de voltige dont la croupe est saupoudrĂ©e de rĂ©sine. RĂ©sine 1 – Produit en poudre utilisĂ© pour enduire un appareil afin qu’il ne soit pas glissant. 2 – Les musiciens utilisent pour les archets, de la rĂ©sine appelĂ©e colophane. RĂ©tablissement Figure au trapĂšze qui consiste Ă  revenir Ă  la position de dĂ©part aprĂšs avoir effectuĂ© un exercice. RetombĂ© Terme chorĂ©graphique pour dĂ©signer le contraire de relevĂ©. Retournement Terme acrobatique pour dĂ©signer l’action d’effectuer un demi-tour sur soi-mĂȘme. Retraite À la fin du final, sortie de piste des artistes. R – suite RĂ©tro Terme utilisĂ© par les jongleurs. Impulsion donnĂ©e en sens contraire Ă  une balle, de maniĂšre Ă  ce qu’elle revienne Ă  son point de dĂ©part. RĂ©vĂ©rence 1 – Salut chorĂ©graphique appelĂ© aussi compliment au rĂ©pertoire des danseuses et acrobates fĂ©minines. 2 – Terme Ă©questre. Salut du cheval, un genou pliĂ© Ă  terre, l’autre antĂ©rieur tenu raide en avant, le cou tendu vers le sol. Revue 1 – Spectacle composĂ© d’une suite de tableaux diffĂ©rents, dans lesquels sont intercalĂ©s des attractions et des sketchs, Ă  la maniĂšre des revues de music-hall ou de grand cabaret. La revue ne doit pas ĂȘtre confondue avec la pantomime, ou avec un spectacle Ă  thĂšme. 2 – PĂ©riodique soit corporatif, soit d’associations d’amateurs de cirque. Une des plus anciennes est la revue anglaise The Era créée en septembre 1838. Rideau Nom gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer les diffĂ©rentes tentures dĂ©coratives servant Ă  cacher les coulisses. Le rideau le plus connu est la gardine, qui s’ouvre Ă  la grecque. Rigaudon Air de haute Ă©cole oĂč le cheval danse sur place. Rigodon Saut acrobatique qui se pratique Ă  deux personnes. Ring Mot anglais pour dĂ©signer la piste. Ringmaster Mot anglais pour dĂ©signer le MaĂźtre de ManĂšge voir Ă  ce mot, appelĂ© aussi autrefois Lord of the grooms. R – suite Risley act Appellation anglo-saxonne pour dĂ©signer un numĂ©ro d’icariens voir Ă  ce mot. Rodage PĂ©riode pendant laquelle un artiste prĂ©sente une nouvelle attraction. Rola-rola Rouleau d’équilibre, curieusement appelĂ© en amĂ©ricain rola-bola. Le principe du travail sur rouleau consiste Ă  poser une planchette sur un petit cylindre et Ă  se tenir debout sur cet assemblage instable. Dans certains catalogues de matĂ©riel de jonglerie et d’équilibre, le rola-rola est annoncĂ© sous la dĂ©nomination de rola-bola. Il s’agit bien sĂ»r d’un regrettable anglicisme. Rondade Saut acrobatique. L’acrobate saute en avant, en croisant les bras. ArrivĂ© sur les mains, il effectue une torsion qui le fait terminer debout face en arriĂšre. La rondade est un saut prĂ©paratoire pour exĂ©cuter un flic-flac. Rond de jambe Figure chorĂ©graphique. Mouvement circulaire de la jambe qui peut s’exĂ©cuter en dehors ou en dedans, en glissant sur le sol ou en l’air. R – suite Rond de tĂȘte Anneau en caoutchouc que l’on se fixe sur le crĂąne pour rĂ©aliser un Ă©quilibre de tĂȘte. Ronde des coups Action d’enfoncer une pince Ă  la masse par plusieurs monteurs en mĂȘme temps. Se dit Ă©galement, ronde des masses. Roper Mot amĂ©ricain pour dĂ©signer un cow-boy qui prĂ©sente des exercices d’agilitĂ© et de jonglerie avec des lassos. Roue 1 – Saut acrobatique Ă©lĂ©mentaire oĂč l’acrobate tourne sur lui-mĂȘme latĂ©ralement. 2 – Objet utilisĂ© par des jongleurs et des antipodistes. 3 – Voir les autres roues. Roue Ă  axe Petite roue munie d’un axe que l’on tient par les deux mains pour prĂ©senter l’effet de la brouette. Les AmĂ©ricains appellent cette roue l’impossible. Roue aĂ©rienne Roue gĂ©ante Ă  rayons tournant autour d’un axe, suspendue Ă  la coupole du cirque. Roue allemande Appareil de gymnastique composĂ© de deux grands cercles mĂ©talliques reliĂ©s par des petites barres de traverse, dont la crĂ©ation est attribuĂ©e Ă  Otto Ficks en 1925. En allemand RhönrĂ€dern. Roue Cyr Grand cercle en mĂ©tal avec lequel un ou deux acrobates effectuent des acrobaties, Ă  la maniĂšre de la roue allemande. R – suite Roue de l’espace Attraction Ă  grande sensation. L’appareil en mĂ©tal chromĂ©, de taille imposante, se compose d’une large roue fixĂ©e Ă  une longue poutre Ă©quipĂ©e d’un contrepoids Ă  son autre extrĂ©mitĂ©. L’agrĂšs tourne verticalement autour d’un axe fixĂ© au milieu de la poutre. L’acrobate se tient debout, sur le dessus de la roue, et marche en sens inverse du mouvement de l’appareil. Puis la vitesse s’accĂ©lĂšre et l’artiste doit courir de plus en plus vite pour maintenir son Ă©quilibre. Roue du paon Nom chinois pour dĂ©signer la pyramide Ă  bicyclette oĂč les acrobates munies chacune d’un Ă©ventail, se dĂ©ploient gracieusement Ă  la maniĂšre d’un paon. Roue verticale AgrĂšs aĂ©rien. Grande roue mĂ©tallique servant de support pour de petits trapĂšzes, tournant verticalement sur un axe. Roulade Exercice Ă©lĂ©mentaire qui consiste Ă  rouler sur le sol, groupĂ© sur soi-mĂȘme. La roulade peut ĂȘtre faite en avant ou en arriĂšre. RoulĂ© AbrĂ©viation de bras-roulĂ© voir Ă  ce mot. R – suite Rouleau 1 – Cylindre utilisĂ© pour le rola-rola voir Ă  ce mot. 2 – Ancienne appellation du rola-rola. Roulement Roulement Ă  la caisse claire faite par le batteur pour souligner la difficultĂ© d’un exercice. Rouquin Terme ancien employĂ© par les artistes russes pour dĂ©signer un Auguste. Routinage Terme utilisĂ© par les dresseurs pour dĂ©signer l’action de faire exĂ©cuter une routine voir Ă  ce mot Ă  un animal. Routine Terme d’origine anglaise dĂ©signant un enchaĂźnement de figures dans un numĂ©ro. R – suite Rubans 1 – Banderoles en tissu par-dessus lesquelles sautent les Ă©cuyĂšres Ă  panneau. 2 – Nom donnĂ© parfois aux laniĂšres aĂ©riennes ou aux longes Ă©lastiques. 3 – Synonyme de banderole chinoise. 4 – Rouleaux de tissu utilisĂ©s pour de nombreux tours de prestidigitation. Running gag Terme anglais pour dĂ©signer un gag rĂ©pĂ©tĂ© plusieurs fois au cours d’un numĂ©ro ou d’un spectacle, avec Ă  chaque intervention, une chute diffĂ©rente. Rythme 1 – Impression d’ensemble pour un spectacle ou un numĂ©ro. 2 – Terme musical pour dĂ©signer le mouvement d’un morceau, qui donne sa vitesse et sa cadence. 3 – Terme Ă©questre pour dĂ©signer la rĂ©gularitĂ© de l’allure du cheval. Lexique du Cirque S Sauteurs Ă  la bascule – Les CervantĂšs Sabot 1 – Petite cage mobile pour transporter des fauves. 2 – PiĂšce en bois, sorte de petit billot, qui servait autrefois Ă  poser la base des grands mĂąts des chapiteaux. Se dit aussi semelle, socle. Saison DurĂ©e de la tournĂ©e d’un cirque. Saltimbanque Artiste qui prĂ©sente des exercices d’agilitĂ©. En latin, saltabundus dĂ©signe une personne qui saute. En italien saltimbanco peut se traduire par sauter sur la banque, ce dernier terme dĂ©signant un banc, et aussi trĂ©teaux, Ă©tabli, comptoir, table. S – suite Salto Mot italien qui signifie saut voir Ă  ce mot. Ce terme est employĂ© Ă©galement par les allemands. Salto mortale Terme italien qui signifie saut pĂ©rilleux voir Ă  ce mot. Salut final Dernier tableau d’une reprĂ©sentation. Dans les spectacles de cirque traditionnels, les artistes reviennent une derniĂšre fois en piste pour le salut final. Sangles 1 – Synonyme de laniĂšres aĂ©riennes voir Ă  ce mot. 2 – LaniĂšres Ă  cliquets pour arrimer le chapiteau aux pinces. 3 – LaniĂšres plates pour assujettir la selle ou le bĂąt d’un cheval. Saut Exercice acrobatique qui est Ă  la base de l’acrobatie. S – suite Sauteur 1 – Artiste appelĂ© en grec ancien cubiste, qui exĂ©cute des sauts acrobatiques. Le mot sauteur vient du latin saltator qui signifie danseur, ce qui ne laisse aucune Ă©quivoque quant Ă  la valeur esthĂ©tique de l’art de sauter. 2 – Terme pour dĂ©signer un cheval qui sait sauter par-dessus des obstacles. Sauteur Ă  la balançoire NĂ©ologisme de l’auteur pour dĂ©signer un voltigeur propulsĂ© par une balançoire russe. Sauteur Ă  la bascule Acrobate qui effectue des exercices Ă  la bascule. Sauteur Ă  la batoude Artiste qui prĂ©sente des sĂ©ries de sauts en prenant appui sur un tremplin appelĂ© batoude. Sauteur Ă  la corde Acrobate qui exĂ©cute des sĂ©ries de sauts tandis que deux ou plusieurs partenaires font tourner une grande corde Ă  sauter. Sauteur Ă  la petite batoude Artiste qui effectue un grand saut par-dessus un obstacle une voiture ou des animaux en prenant appui sur un petit tremplin. S – suite Sauteur arabe Acrobate qui prĂ©sente des exercices de pyramides et de sauts en costume folklorique haut en couleurs du Maroc, connus sous le nom de Oualad Sidi Ahmed ou Moussa, en rĂ©fĂ©rence au saint Ă©ponyme qui fit connaĂźtre la doctrine religieuse du soufisme Ă  Souss, au XVĂšme siĂšcle. S – suite Sauteur athlĂ©tique NĂ©ologisme de l’auteur pour dĂ©signer un sauteur en hauteur et en longueur Sauteur au tapis Acrobate, appelĂ© aussi sauteur par terre, dont l’essentiel du numĂ©ro consiste Ă  effectuer des sĂ©ries de sauts acrobatiques. Sauteur au tremplin Artiste qui effectue des sĂ©ries de sauts en rebondissant sur un tremplin Ă©lastique appelĂ© trampoline. Sauteur aux cerceaux Acrobate dont le numĂ©ro consiste Ă  sauter au travers de cerceaux empilĂ©s les uns sur les autres. Sauteur comique Artiste, cascadeur, clown, qui prĂ©sente des sĂ©ries de sauts sous une forme humoristique ou comique Sauteur de tonneaux Acrobate qui saute Ă  pieds joints d’un tonneau Ă  vin Ă  un autre. Sauteur en avant Expression ancienne pour dĂ©signer un sauteur Ă  la batoude. S – suite Sauteur en colonne Acrobate qui exĂ©cute des sauts dans un numĂ©ro d’acrobatie en colonnes. Sauteur par terre Terme de mĂ©tier pour dĂ©signer un sauteur au tapis. Sautoir Epais matelas de rĂ©ception utilisĂ© par les gymnastes. Saut pĂ©rilleux D’un bond, l’acrobate s’élĂšve en l’air, tourne un tour complet en arriĂšre sur lui-mĂȘme, et retombe sur ses pieds. AppelĂ© en italien salto mortale, et en anglais somersault, il ne doit pas ĂȘtre confondu avec le casse-cou qui est un saut pĂ©rilleux tournĂ© en avant. Sbalzetto Vient de l’italien sbalzo, qui signifie soubresaut. Temps d’arrĂȘt imperceptible qui permet au jockey d’ajuster son bond en fonction de l’allure du cheval. Se dit aussi Sbalset ou Svalsette. ScĂšne 1 – Plateau qui permet une alternance avec la piste pour prĂ©senter des attractions. 2 – Par extension, une scĂšne dĂ©signe une subdivision d’un acte d’une Ɠuvre théùtrale, ou simplement un sketch. ScĂšne de manĂšge Terme ancien, tombĂ© en dĂ©suĂ©tude, pour dĂ©signer un numĂ©ro Ă©questre Ă  thĂšme. SĂ©ance Synonyme de reprĂ©sentation. Second Dans un numĂ©ro d’acrobatie en colonne, nom donnĂ© au deuxiĂšme porteur. Secondes CatĂ©gorie de places pour les spectateurs. Sous un chapiteau, elles dĂ©signent les rangs des gradins compris entre les premiĂšres et les troisiĂšmes. S – suite SĂ©curitĂ© 1 – Ensemble de mesures de protection pour prĂ©venir tout risque contre l’incendie, les surcharges de poids pour les gradins, les intempĂ©ries
 2 – SystĂšme de longe utilisĂ© par de nombreux acrobates aĂ©riens. SĂ©maphore Appareil gigantesque en forme de huit, pivotant autour d’un axe sur lequel des funambules entreprennent une marche. Semelle Plaque mĂ©tallique fixĂ©e au sol par des pinces, servant de support aux mĂąts principaux d’un chapiteau. Semi-construction AbrĂ©viation de cirque semi-construction. S – suite SĂ©rie 1 – Suite de sauts acrobatiques. 2 – Suite de lancers d’objets par des jongleurs. Serpentine 1 – Terme Ă©questre pour dĂ©signer une figure oĂč le cheval en libertĂ© dĂ©crit un huit sur la piste. 2 – Air de haute Ă©cole pour dĂ©signer une allure en zigzag. 3 – Terme utilisĂ© par les dresseurs de chiens pour dĂ©signer la routine oĂč l’animal passe et repasse entre les jambes de son maĂźtre. Synonyme huit-de-chiffre. Service de piste Ensemble du personnel qui se tient Ă  la barriĂšre, dont la fonction consiste Ă  assister et Ă  installer le matĂ©riel des artistes. Show Mot anglais qui signifie spectacle. S – suite Shrine Circus En AmĂ©rique, spectacle de cirque organisĂ© par des Ɠuvres philanthropiques. Side show Terme amĂ©ricain pour dĂ©signer un spectacle complĂ©mentaire prĂ©sentĂ© sous un chapiteau situĂ© Ă  cĂŽtĂ© du cirque. SirĂšne 1 – Figure acrobatique en souplesse, Ă©voquant cet ĂȘtre mythique. 2 – Sorte de sifflet utilisĂ© par les batteurs pour souligner un effet comique. Site internet de cirque 1 – Ensemble de pages de prĂ©sentation d’un cirque. Cette forme de communication est relativement rĂ©cente, puisqu’elle fut créée en 1990 par Tim Berners-Lee. 2 – Pages d’informations proposĂ©es par des amateurs de Cirque. 3 – Sites personnels d’artistes ou de collectionneurs. S – suite Sketch 1 – Mot d’origine anglaise pour dĂ©signer une petite comĂ©die qui ne dure gĂ©nĂ©ralement que quelques minutes. Les clowns utilisent plutĂŽt le terme entrĂ©e ou reprise. 2 – Terme dĂ©suet pour dĂ©signer dans un spectacle, un tableau ou une scĂšne d’ensemble. Skomorokhi Mot russe pour dĂ©signer les saltimbanques, bateleurs, jongleurs et montreurs d’ours. Slalom 1 – Figure classique du dressage, qui consiste Ă  faire marcher un animal en serpentine. 2 – Figure Ă©lĂ©mentaire Ă  monocycle qui consiste Ă  rouler en passant alternativement autour de plusieurs piquets. Slinky Humain Artiste plasticien qui anime un tuyau souple, inspirĂ© du jouet en forme de ressort, appelĂ© slinky. Socle Synonyme de sabot voir Ă  ce mot. SoirĂ©e ReprĂ©sentation du soir. Elle peut ĂȘtre de gala, mondaine, exceptionnelle, privĂ©e
 Soleil Figure classique Ă  la barre fixe, oĂč le barriste exĂ©cute un tour complet autour de la barre, le corps parfaitement droit. S – suite Sortie 1 – ManiĂšre artistique de sortir de piste ou de scĂšne Ă  la fin d’un numĂ©ro. 2 – Issue de dĂ©gagement pour le public Souplesse 1 – Exercice acrobatique qui consiste Ă  flĂ©chir le corps en avant ou en arriĂšre. 2 – Terme Ă©questre qui qualifie l’aisance et la lĂ©gĂšretĂ©, tant pour le cavalier que pour sa monture. Sous-pied Bande de tissus ou de cuir qui passe sous le pied, pour maintenir droit le bas des pantalons. Soutenir 1 – Terme chorĂ©graphique pour indiquer que l’on doit maintenir le plus longtemps possible la jambe en hauteur. 2 – Terme d’équitation Fixer le poids du cheval sur les antĂ©rieurs. Spec Terme amĂ©ricain, dĂ©rivĂ© du mot spectacle, qui signifie la parade ou le dĂ©filĂ© sur la piste hippodrome. Spectacle Ă  thĂšme Spectacle de cirque composĂ© Ă  partir d’un thĂšme gĂ©nĂ©ral. S – suite SphĂšre MatĂ©riel composĂ© de plusieurs cerceaux mĂ©talliques assemblĂ©s en forme de sphĂšre, servant Ă  la fois de piĂ©destal et d’agrĂšs aĂ©rien. Spotter Terme utilisĂ© par les artistes russes pour dĂ©signer les partenaires qui, dans un numĂ©ro de barre portĂ©e, se tiennent prĂšs de celle-ci afin de faciliter la rĂ©ception du voltigeur. Stadium Terme amĂ©ricain pour dĂ©signer un grand stade dans lequel des cirques peuvent donner des reprĂ©sentations, de temps Ă  autre. Staffa Mot italien qui dĂ©signe la position prise par le porteur pour faire tourner un rigodon voir Ă  ce mot Ă  son voltigeur. Staffe Vient de l’italien staffa qui dĂ©signe un Ă©trier. LaniĂšre qui permet de s’accrocher Ă  des agrĂšs ou Ă  un porteur. Synonyme Anneau amĂ©ricain. Stalles 1- Dans une Ă©curie, emplacements sĂ©parĂ©s rĂ©servĂ©s aux chevaux. 2 – Dans un cirque stable, dĂ©signe une certaine catĂ©gorie de places situĂ©es gĂ©nĂ©ralement au-dessus des loges. Standing ovation Mode venue d’AmĂ©rique qui consiste Ă  se lever de son siĂšge pour applaudir les artistes. S – suite Statue Ă©questre NumĂ©ro Ă©questre, appelĂ© aussi la dame blanche. Statues vivantes NumĂ©ro ancien de poses plastiques par des femmes et hommes statues. Stop the Show Expression amĂ©ricaine arrĂȘter le spectacle qui signifie qu’un artiste obtient un Ă©norme succĂšs. Stroppe Elingue voir Ă  ce mot utilisĂ©e par les funambules pour fixer les haubans. Studio Lieu d’excellence, Ă  la fois acadĂ©mie et atelier, oĂč des crĂ©ateurs de grand talent mettent au point des numĂ©ros exceptionnels. Sucettes Affiches cartonnĂ©es que l’on attache Ă  des poteaux ou des arbres, utilisĂ©es surtout par les afficheurs des petits cirques. Suiveur 1- Gros projecteur mobile, qui suit l’évolution de l’artiste. Synonyme Poursuite. 2 – Terme employĂ© pour dĂ©signer les mimes de rue qui suivent les passants en imitant leur dĂ©marche. S – suite Supporting act Expression amĂ©ricaine pour dĂ©signer un numĂ©ro qui est programmĂ© pour mettre en valeur une vedette. Surfaix Courroie qui entoure le thorax d’un cheval. Pour les exercices de voltige, le surfaix est garni de deux grosses poignĂ©es. Surliure Entourage de l’extrĂ©mitĂ© d’un cordage ou d’un filin pour Ă©viter qu’ils se dĂ©forment. Surplace 1- Instant oĂč l’acrobate cycliste se tient immobile sur son vĂ©lo. 2 – Mouvement perpĂ©tuel de bascule, d’avant en arriĂšre Ă  monocycle, afin de rester sur place. Suspension Action de se suspendre Ă  un agrĂšs ou Ă  un partenaire. Svalsette Synonyme de Sbalzetto voir Ă  ce mot. Lexique du Cirque T TrapĂ©zistes Aerial Smith Tableau 1 – Terme venant du Music-Hall pour dĂ©signer une scĂšne d’ensemble au cours d’un spectacle. 2 – Terme ancien pour dĂ©signer une figure d’ensemble acrobatique. 3 – Figure d’ensemble dans une entrĂ©e de cage. Tableau de Service Dans les coulisses, tableau de rĂ©gie annonçant l’heure des reprĂ©sentations, l’ordre de passage des numĂ©ros, et Ă©ventuellement des remarques d’ordre gĂ©nĂ©ral concernant toute la troupe. Tableau vivant Appellation pour dĂ©signer un numĂ©ro de poses plastiques prĂ©sentĂ© par les hommes statues. Tabouret d’assise SiĂšge pour les animaux. Tact Ă©questre QualitĂ© fondamentale du cavalier pour la bonne comprĂ©hension de son cheval et qui sait adapter ses aides avec harmonie. Tail up Expression anglaise. Ordre donnĂ© Ă  un Ă©lĂ©phant pour qu’il attrape la queue de celui qui le prĂ©cĂšde, lors de la sortie de piste. T – suite Talonnade Traumatisme rĂ©sultant d’une mauvaise rĂ©ception sur les talons, lors d’un exercice acrobatique. Talus Terme utilisĂ© parfois pour dĂ©signer la banquette de la piste. Tapeur Acrobate, parfois appelĂ© aussi frappeur qui en sautant sur une bascule propulse un voltigeur dans les airs. Tautliner Remorque Ă  rideaux coulissants sur les cĂŽtĂ©s. TchaĂŻka Nom russe d’une figure de voltige Ă©questre, appelĂ©e aussi la mouette, qui consiste Ă  se tenir assis sur un des flancs du cheval, les bras Ă©tendus. T – suite Tempo Terme particulier qui dĂ©signe le rythme d’ensemble d’un exercice, d’une routine, ou d’un numĂ©ro. Temps 1 – Moment fondamental pendant un exercice acrobatique. 2 – DurĂ©e exacte d’un numĂ©ro. 3 – L’expression faire du temps, signifie que l’artiste, pendant son numĂ©ro, traĂźne en longueur, en utilisant toutes sortes d’artifices qui ne trompent pas grand monde. 4 – Terme Ă©questre pour dĂ©signer la durĂ©e pendant laquelle l’allure est conservĂ©e. Temps de corde Exercice de base qui consiste Ă  marcher au pas sur la corde, le fil ou le cĂąble. Temps mort Moment du spectacle, ou d’un numĂ©ro, pendant lequel, il ne se passe rien. Tendeur 1 – Appareil pour rĂ©gler et maintenir la tension du fil des fildefĂ©ristes. 2 – Appareil pour tendre les sangles ou les cĂąbles des poteaux de tour. T – suite Tente amĂ©ricaine Terme dĂ©suet pour dĂ©signer un chapiteau. Synonyme Barnum, Canvas, Tent. Tentures aĂ©riennes Synonyme de draperies aĂ©riennes, appelĂ©es aussi tissus. TĂȘte Ă  tĂȘte Exercice d’équilibre acrobatique, dans lequel le voltigeur se tient en Ă©quilibre, la tĂȘte posĂ©e sur le crĂąne du porteur. TĂȘte d’affiche Nom donnĂ© Ă  un artiste dont le nom apparaĂźt en lettres capitales sur l’affiche. TĂȘte-queue Figure classique de dressage en libertĂ©, oĂč les chevaux placĂ©s en opposĂ© par deux, valsent. TĂȘtiĂšre 1 – Partie haute du chapiteau situĂ©e entre les mĂąts. 2 – Partie de la bride d’un cheval soutenant le mors qui passe derriĂšre les oreilles. Théùtraliser Action de prĂ©senter un spectacle ou des numĂ©ros de cirque, sous une forme théùtrale. ThĂšme 1 – Argument principal d’un spectacle ou d’un numĂ©ro. 2 – Terme musical pour dĂ©signer la ligne mĂ©lodique principale ou le refrain. Thermozeit Chapiteau thermiquement bien isolĂ©e, avec une coursive, les coulisses et les loges, autour de la salle, qui fut utilisĂ© pour la premiĂšre fois par Franzi Althoff. T – suite Three rings circus 1 – Expression amĂ©ricaine pour dĂ©signer un cirque Ă  trois pistes. 2 – Titre d’un film, intitulĂ© en français Le clown est roi. Timing Mot anglais pour dĂ©signer le rythme gĂ©nĂ©ral d’un numĂ©ro. Tirade de bras Terme utilisĂ© par les barristes pour dĂ©signer l’utilisation de la force musculaire des bras. Tire-au-chevaux Exercice faisant partie du rĂ©pertoire des hercules. Tirfor Marque, dĂ©posĂ©e par Tractel, devenue un nom gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer un treuil utilisĂ© pour monter la toile du chapiteau ou les agrĂšs. Tireur Artiste qui prĂ©sente un numĂ©ro de tir de prĂ©cision au pistolet et Ă  la carabine. Tissus aĂ©riens Synonyme de Tentures aĂ©riennes voir Ă  ce mot. Tobey Mot anglais pour dĂ©signer un Auguste Ă  cheval. Toile Le chapiteau. Tony S’écrit aussi Toni. Nom italien donnĂ© Ă  l’Auguste. T – suite Top-mounter Terme anglais pour dĂ©signer le voltigeur dans un numĂ©ro de perche portĂ©e. Top of the bill Expression amĂ©ricaine pour dĂ©signer une vedette en haut de l’affiche. Torche 1 – Objet de jonglerie. BĂątonnet dont l’extrĂ©mitĂ© est enflammĂ©e. 2 – Expression utilisĂ©e par les dresseurs de chiens. Faire la torche signifie que l’animal s’accroche par la gueule au fond de culotte de son maĂźtre. Touch Convention musicale indiquant que l’orchestre doit plaquer un accord pour souligner un effet particulier d’un numĂ©ro ou pour marquer la fin d’une routine. Toupie 1 – Jouet utilisĂ© par certains jongleurs. 2 – Synonyme de Tourbillon voir Ă  ce mot. T – suite Tour 1 – Exercice de force ou d’agilitĂ©. Synonyme Trick. 2 – Mot utilisĂ© dans l’expression tour de piste, tour de toile, tour de ville voir Ă  ces mots. 3 – Terme acrobatique pour dĂ©signer une rĂ©volution autour d’un agrĂšs. 4 – Terme de prestidigitation pour dĂ©signer une routine. Tourbillon 1 – Exercice acrobatique pratiquĂ© par les aĂ©riens, les perchistes et les patineurs Ă  roulettes, appelĂ© aussi tourniquet ou toupie. 2 – Exercice Ă  la corde aĂ©rienne. 3 – Tourbillon sur les reins pratiquĂ© par les barristes et les trapĂ©zistes. 4 – Grand tour, sur lui-mĂȘme, exĂ©cutĂ© par un anneliste. Tour de pinces Ensemble des pinces plantĂ©es autour du chapiteau. Tour de piste 1 – Bordure de la piste d’un cirque. Voir Ă  Banquette. 2 – Locution utilisĂ©e dans l’expression faire un tour de piste. Tour de toile Entourage en toile du chapiteau. Tour de ville Synonyme de cavalcade. TournĂ©e Suite de reprĂ©sentations itinĂ©rantes. T – suite Tourner 1 – Action de prĂ©senter des spectacles chaque jour dans une ville diffĂ©rente. 2 – Verbe utilisĂ© dans l’expression tourner un saut pĂ©rilleux. On dit, par exemple, d’un trapĂ©ziste qu’il tourne le triple. Tourneur Entrepreneur de spectacles qui organise des tournĂ©es. Tourniquet 1 – Synonyme de Tourbillon voir Ă  ce mot. 2 – Figure de manipulation pour faire un faux dĂ©pĂŽt voir Ă  ce mot. Trac ApprĂ©hension de l’artiste avant d’entrer en piste ou avant de se lancer dans un exercice pĂ©rilleux. Tracasser Action de contrarier un saut de maniĂšre Ă  retomber soit Ă  son point de dĂ©part, soit en avant. Synonyme contrarier le temps. T – suite Track Mot amĂ©ricain pour dĂ©signer la piste hippodrome. Traction de bras 1 – Mouvement de gymnastique Ă  la barre fixe pour se soulever uniquement Ă  l’aide des bras. 2 – ManiĂšre de monter Ă  la corde lisse, les jambes tendues Ă  l’équerre. Tramp Personnage de vagabond, vĂȘtu de haillons, d’origine amĂ©ricaine, qui a inspirĂ© de nombreux excentriques, Augustes ou artistes en tous genres. Trampoline Mot amĂ©ricain inspirĂ© de l’italien trampolino, de l’espagnol trampolin, et du français tremplin. Nom courant donnĂ© au tremplin Ă©lastique, appelĂ© autrefois batoude amĂ©ricaine. Le trampoline se compose d’un cadre en mĂ©tal sur pieds et d’une toile tendue par des sandows. Trampoliniste NĂ©ologisme pour dĂ©signer un acrobate au trampoline. Trampo-mur Terme d’origine canadienne pour dĂ©signer un trampoline installĂ© contre un mur, permettant ainsi de combiner des sauts avec des rebonds avec un point d’appui. Tranca Voir Ă  Trenka. Transformiste Artiste appelĂ© aussi FrĂ©goli dont le numĂ©ro consiste Ă  changer de costume, Ă  vue, en un clin d’Ɠil. T – suite TrapĂšze 1 – AgrĂšs aĂ©rien constituĂ© d’une barre horizontale ronde suspendue par deux cordes verticales accrochĂ©es Ă  un portique. 2 – Par extension, ce terme dĂ©finit la discipline qui consiste Ă  prĂ©senter un numĂ©ro sur un trapĂšze. On dit un numĂ©ro de trapĂšze. TrapĂšze au portique Portique installĂ© Ă  faible hauteur, composĂ© de deux trapĂšzes et d’une plate-forme on peut remarquer que, curieusement, on emploie usuellement le singulier pour dĂ©signer ces agrĂšs. Cet ensemble est aussi appelĂ© trapĂšze au portique bas, trapĂšze par terre, trapĂšze aux petites ou aux courtes distances, et parfois petit trapĂšze. TrapĂšze au porteur 1 – TrapĂšze pour les porteurs, dont les cordes sont rembourrĂ©es, afin de faciliter la position en jarrets. 2 – Autre dĂ©nomination du trapĂšze volant avec un porteur. 3 – DĂ©nomination, peu courante, pour dĂ©signer un numĂ©ro de trapĂšze fixe avec un porteur et un voltigeur. TrapĂšze brisĂ© Effet spectaculaire prĂ©sentĂ© par certains trapĂ©zistes pour leur final. Le gymnaste utilise un trapĂšze particulier dont les cordes sont lacĂ©es avec une sĂ©rie de nƓuds. Lorsque l’acrobate saisit la barre du trapĂšze, les nƓuds se dĂ©font, donnant ainsi l’illusion que les cordes lĂąchent, et l’artiste se retrouve propulsĂ© presque au niveau du sol. T – suite TrapĂšze d’équilibre Autre appellation du trapĂšze Washington voir Ă  ce mot. TrapĂšze de voltige 1 – Synonyme de trapĂšze volant. 2 – TrapĂšze du voltigeur. TrapĂšze en ballant Discipline qui consiste Ă  prĂ©senter au trapĂšze solo, un numĂ©ro en ballant. TrapĂšze en croix Portique disposĂ© en croix avec deux ensembles de trapĂšze volant. T – suite TrapĂšze fixe Terme utilisĂ© pour dĂ©signer un trapĂšze simple. Cette expression peut sembler curieuse car le trapĂšze est un agrĂšs mobile. Le nĂ©ologisme trapĂšze solo proposĂ© par Paul Adrian semble mieux appropriĂ© comme dĂ©nomination. Par extension, ce terme dĂ©finit Ă©galement la discipline qui consiste Ă  prĂ©senter un numĂ©ro sur un seul trapĂšze. TrapĂšzes-comĂštes AgrĂšs aĂ©rien composĂ© de deux trapĂšzes reliĂ©s Ă  un cadre mobile pivotant autours d’un axe. TrapĂšze simple Synonyme de trapĂšze fixe. TrapĂšze solo NĂ©ologisme de Paul Adrian pour dĂ©signer le trapĂšze fixe voir Ă  ce terme. TrapĂšze volant Portique installĂ© Ă  grande hauteur, composĂ© gĂ©nĂ©ralement, de deux trapĂšzes un pour le porteur et l’autre pour les voltigeurs, et d’une plate-forme on peut remarquer que l’on emploie usuellement le singulier pour dĂ©signer l’ensemble de ces agrĂšs. Pour la voltige de bĂąton Ă  bĂąton, le portique est composĂ© de deux plates-formes et deux trapĂšzes. De nombreuses autres dispositions permettent d’agencer les trapĂšzes Ă  des hauteurs et distances diffĂ©rentes, et de combiner l’emploi d’autres agrĂšs, tels barres fixes, chaises au porteur, tremplins ou balançoires. T – suite TrapĂšze volant double NumĂ©ro aĂ©rien avec un portique agencĂ© d’un ensemble composĂ© deux trapĂšzes volants disposĂ©s cĂŽte Ă  cĂŽte. TrapĂšze volant triple NumĂ©ro aĂ©rien avec un portique agencĂ© d’un ensemble composĂ© de trois trapĂšzes volants disposĂ©s cĂŽte Ă  cĂŽte. TrapĂšze Washington TrapĂšze d’équilibre, appelĂ© aussi trapĂšze Ă  la Washington. La barre de ce trapĂšze est large, en mĂ©tal, lourde, renforcĂ©e Ă  ses extrĂ©mitĂ©s. GĂ©nĂ©ralement, son milieu est Ă©vidĂ© ou possĂšde une piĂšce en mĂ©tal ronde, appelĂ©e rond ou assiette, pour permettre de rĂ©aliser des Ă©quilibres de tĂȘte. TrapĂ©ziste Terme gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer un artiste qui prĂ©sente un numĂ©ro de trapĂšze. T – suite Travail Prestation artistique prĂ©sentĂ©e par les artistes de Cirque. TraversĂ©e Terme de funambule qui dĂ©signe le passage d’un point Ă  un autre sur le cĂąble. Travesti Artiste qui se maquille et se costume en un personnage du sexe opposĂ©. Tremplin Double planche munie de ressorts utilisĂ©e par les gymnastes pour exĂ©cuter des sauts, autrefois appelĂ©e petite batoude. À ne pas confondre avec le tremplin Ă©lastique ou trampoline. Tremplin au portique Trampoline avec un portique utilisĂ© par les numĂ©ros appelĂ©s Casting act voir Ă  ce terme. Tremplin Ă©lastique Voir Ă  Trampoline. T – suite Trenka Barre utilisĂ©e par les antipodistes et les icariens, appelĂ©e autrefois tranca ou bambou africain. Le mot trenka ne doit pas ĂȘtre confondu avec trinka. Trick Mot anglais pour dĂ©signer soit un exercice acrobatique, soit un effet Ă  succĂšs. Trinka SiĂšge utilisĂ© par les antipodistes, les icariens, et certains acrobates. La trinka, appelĂ©e autrefois trinka hispanola, ne doit pas ĂȘtre confondue avec la trenka voir Ă  ce mot. Triple 1 – DĂ©signe le triple saut pĂ©rilleux au trapĂšze volant. 2 – Triple saut pĂ©rilleux tournĂ© Ă  la barre russe. 3 – Triple saut pĂ©rilleux tournĂ© par un sauteur Ă  la bascule. 4 – Triple saut pĂ©rilleux tournĂ© Ă  la batoude. 5 – Triple Ă  la corde Ă©lastique. 6 – Triple saut pĂ©rilleux tournĂ© au trampoline. 7 – Triple saut pĂ©rilleux tournĂ© en voiture. 8 – Triple saut pĂ©rilleux tournĂ© sur un tapis de tumbling. 9 – Triple saut exĂ©cutĂ© Ă  la banquise. Triple et demi Triple saut pĂ©rilleux et demi tournĂ© au trapĂšze volant. TroisiĂšmes Places situĂ©es au-dessus des secondes. Trois barres Ensemble de trois barres fixes. Voir Ă  Barristes. Trois pistes SpĂ©cificitĂ© des grands cirques amĂ©ricains. T – suite Trot Allure du cheval, intermĂ©diaire entre le pas et le galop. Trot espagnol Air d’école. Marche composĂ©e de jambettes alternatives, c’est-Ă -dire quand le cheval Ă©tend ses membres antĂ©rieurs, l’un aprĂšs l’autre Trot sur place Autre nom du piaffer voir Ă  ce mot. Trou 1 – Pour un acrobate, ce mot est synonyme de rat et de trac voir Ă  ces mots. 2 – Pour un clown, ce mot dĂ©signe une perte de mĂ©moire. Troupe 1 – Equipe d’artistes qui prĂ©sente un ou plusieurs numĂ©ros. 2 – Ensemble des artistes composant le spectacle du Cirque. Trunck up ! Commandement donnĂ© Ă  un Ă©lĂ©phant pour qu’il relĂšve la trompe. T – suite Tumbling 1 – Mot anglais pour dĂ©signer les sauts acrobatiques. 2 – Nom donnĂ© au tapis Ă©lastique utilisĂ© par les gymnastes de compĂ©tition qui leur permet d’exĂ©cuter des sauts beaucoup particuliĂšrement Ă©levĂ©s et complexes. Tunnel 1 – Terme employĂ©, autrefois, par les acrobates Ă  cheval pour dĂ©signer une sorte de tonneau en toile, sans fond, au travers duquel ils devaient sauter. Ce terme est aussi utilisĂ© pour une sĂ©rie de grands cerceaux placĂ©s cĂŽte Ă  cĂŽte. 2 – Passage grillagĂ© pour les fauves, reliant les voitures-cages Ă  la cage centrale. Twirl Mot amĂ©ricain pour dĂ©signer le maniement du bĂąton ou de la canne Twist Mot anglais qui dĂ©signe un saut pĂ©rilleux avec une demi-pirouette, tournĂ© sur un plan oblique. Twist casse-cou Saut pĂ©rilleux twistĂ©. Lexique du Cirque U Ultime Ultime Terme amĂ©ricain pour dĂ©signer une mono-roue, appelĂ© Ă©galement ultimate wheel. Unicycle Mot anglais qui dĂ©signe un monocycle voir Ă  ce mot. EmployĂ© en français, ce terme est donc incorrect. Universal Act NumĂ©ro dans lequel l’artiste utilise diffĂ©rentes disciplines. UtilitĂ© RĂŽle secondaire dans une entrĂ©e clownesque ou une pantomime. Lexique du Cirque V Voltige Ă  cheval VĂ©lofiguriste NĂ©ologisme pour prĂ©senter un acrobate Ă  bicyclette. Ventriloque Artiste qui anime gĂ©nĂ©ralement une ou plusieurs marionnettes, en donnant l’illusion qu’elles sont dotĂ©es de la parole. Vergue Poutre de soutien horizontale fixĂ©e au sommet du chapiteau. Ville d’un jour Expression pour dĂ©signer une tournĂ©e pendant laquelle le cirque ne sĂ©journe qu’une seule journĂ©e dans la mĂȘme ville. Voiture transformers Automobile créée par le clown Daniel, qui se transforme Ă  vue en un personnage de science-fiction. Volant Apocope pour dĂ©signer un trapĂ©ziste volant. Volerie Equipement installĂ© dans les cintres d’un théùtre pour prĂ©senter des effets de lĂ©vitation de personnages. Voleur de ciel Mot ancien employĂ© au Moyen Age pour dĂ©signer un funambule. Volte En Ă©quitation, ce terme, qui vient de l’italien voltare, signifiant Ă  la fois tourner et retourner, possĂšde une double signification. V – suite Voltige 1 – Terme gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer l’ensemble des sauts acrobatiques pratiquĂ©s gĂ©nĂ©ralement Ă  cheval voir Ă  voltige Ă  cheval ou sur des agrĂšs voir Ă  voltige aĂ©rienne, voltige acadĂ©mique. 2 – Terme employĂ©e par les dompteurs pour dĂ©signer des sauts exĂ©cutĂ©s par les fauves, d’un cĂŽtĂ© Ă  un autre. Voltige Ă  cheval Acrobatie qui se pratique sur un cheval Ă©quipĂ© d’un surfaix muni de poignĂ©es ou de sangles. Voltige aĂ©rienne 1 – Ensemble des acrobaties prĂ©sentĂ©es aux agrĂšs aĂ©riens. 2 – Acrobaties en avion prĂ©sentĂ©es par des pilotes dans les Flying Circus. Voltige main Ă  main Se dit aussi voltige de main Ă  main. NumĂ©ro acrobatique au tapis, oĂč le porteur, au lieu de recevoir son voltigeur sur les Ă©paules, le reçoit dans les mains, ce qui lui permet ensuite de faire un dĂ©veloppĂ© Ă  bout de bras. V – suite Voltigeur ou voltigeuse Acrobate lĂ©ger qui pratique la voltige, aux agrĂšs, Ă  cheval, ou au sol avec un porteur. On appelle aussi voltigeur l’acrobate qui rĂ©alise des Ă©quilibres en appui sur un porteur. Vomitoire Du latin vomitorium. Dans un cirque stable, accĂšs de dĂ©gagement pour le public. Vorkommando Expression utilisĂ©e en Suisse pour dĂ©signer le convoi et son Ă©quipe, chargĂ©e de tracer le terrain et dresser les mĂąts du chapiteau. Voyage Terme gĂ©nĂ©rique pour dĂ©signer l’ensemble du mĂ©tier forain et du Cirque. On emploie ce mot dans les expressions Sur le voyage, ou Ceux du Voyage. Vrille 1 – Figure de voltige aĂ©rienne. 2 – Par extension, synonyme de twist voir Ă  ce mot. Washington Voir Ă  TrapĂšze Washington. Lexique du Cirque W Wild West Show Whip Fouet Ă  court manche et longue mĂšche, d’origine Australienne. Wild West Show Spectacle interprĂ©tĂ© par des cow-boys, Indiens, Mexicains, Cosaques, Gauchos, Arabes, et des soldats de diffĂ©rents pays. Wizard Mot anglais, employĂ© au XIXĂšme siĂšcle, pour dĂ©signer un magicien. Wrecker Camion-grue, muni d’un treuil, flĂšche et palan, utilisĂ© pour monter les mĂąts des chapiteaux. Lexique du Cirque X Xylophone de Cirque X CroisĂ©s utilisĂ©s par les danseurs de corde. Xylophone Instrument de musique Ă  percussion de forme trapĂ©zoĂŻdale utilisĂ© par les xylophonistes de Cirque et de VariĂ©tĂ©s. Lexique du Cirque Y Yaourth comme sobriquet Yaourth Sobriquet donnĂ© au clown par l’Auguste, en rĂ©fĂ©rence Ă  la blancheur de son visage. Yeux qui pleurent Effet comique Ă  gros effet, pratiquĂ© par certains Augustes. Au moment oĂč il doit se mettre Ă  pleurer, le pitre actionne une poire en caoutchouc reliĂ©e Ă  deux petits tubes en plastique, faisant ainsi jaillir deux jets d’eau. Yo-Yo Jouet qui a inspirĂ© de nombreux jongleurs Lexique du Cirque Z Zig-zag Zani S’écrit aussi Zanni. Ce mot est la dĂ©formation de Giovanni, personnage de la comĂ©die italienne, qui a inspirĂ© de nombreux comiques de la Foire. Zigrolling AgrĂ©s au sol, créé par Toni Vighetto en 1989, appelĂ© sculpture chorĂ©graphique, constituĂ© d’un double croissant mĂ©tallique reliĂ© par huit cintres. Cet artiste plasticien est Ă©galement le crĂ©ateur d’autres appareils pour gymnases le zig, le ziguane et le zyou. Zigzag 1 – Grand monocycle en forme de zigzag qui fut utilisĂ© par le Comique Ă  bicyclette, Bowden. 2 – Grande illusion appelĂ©e communĂ©ment la femme zigzag. Zoo Apocope de Jardin zoologique. Du grec zĂŽon animal. Au Cirque, synonyme de MĂ©nagerie. À LIRE Lexique du Cirque par Dominique Denis Lexique du Cirque – Dominique Denis – Arts des 2 Mondes. EncyclopĂ©die du Cirque Pour approfondir et en savoir plus, consultez L’EncyclopĂ©die du Cirque – version e-book – Dominique Denis – Arts des 2 Mondes. Cette EncyclopĂ©die se prĂ©sente sous la forme d’un abĂ©cĂ©daire avec 4 000 entrĂ©es, illustrĂ©e par 600 documents et photos de François Dehurtevent.
Providedto YouTube by Believe SASLe cirque: Le chien savant · Filippo QuartiJoaquin Turina: Piano Works℗ PhoenixReleased on: 2014-05-29Composer: Joaquin Tur Accueil - blagues animaux - page 2 c'est un chien qui traverse la route et paf le chien on voit avec cet exemple que le point-virgule joue un rĂŽle extrĂȘmement important dans la phrase Sans point-virgule > Les poules sont sorties dĂšs qu'on leurs a ouvert le poulailler. Avec point-virgule Les poules sont sorties; des cons leurs a ouvert le poulailler. C'est une souris qui habite prĂšs d'une voie ferrĂ© tous les jours elle la franchie pour aller a l'Ă©cole, mais un jour alors qu'elle est en retard elle ne fie pas attention avant traversĂ© est la le drame le train passe et coupe un petit bout de sa queue la souris se retourne regarde sa queue et dit hooooo non je ne peut pas aller a l'Ă©cole ainsi et elle dĂ©cide donc de rentrer mais alors qu'elle retraverse la voie ferrĂ© le train repasse et CRACCCCCCCCCCC plus de tĂȘte .... MORALITE ne pas perdre la tĂȘte pour un petit bout de queue Un pingouin joue avec un requin. Le requin dit > Je dois rentrer. Le pingouin lui demande pourquoi ? Le requin rĂ©pond > Parce que je n'ai pas le droit de jouer avec la nourriture ! C'est un chien qui rencontre un crocodile. Le crocodile dit au chien > Salut, sac Ă  puces ! Et le chien lui rĂ©pond > Salut, sac Ă  main ! En faite c'est un tĂȘtard qui croyait qu'il Ă©tait tĂŽt, mais en faite il Ă©tait tard ! C'est un homme qui achĂšte un dromadaire .La personne lui dit si vous voulez qu'il marche dite ouf , s'il vous voulez qu'il soit au trot dite ouf ouf , si vous voulez qu'il soit au galop dite ouf ouf ouf et pour qu'il s'arrĂȘte dite amĂšne. L'homme part. Il dit ouf ,le dromadaire marche. L'homme trouve qu'il ne va pas assez vite donc il dit ouf ouf , le dromadaire est au trot. L'homme trouve encore qu'il ne va pas assez vite donc il dit ouf ouf ouf. D'un coup il voit un prĂ©cipice. L'homme panique car il ne se souvient plus ce qu' il faut dire pour qu'il s'arrĂȘte. L'homme prie Au nom du pĂšre,du fils et du sainte esprit amĂšne. Le dromadaire s'arrĂȘte. L'homme soulager dit Ouf ! Et le dromadaire avance et tombe dans le prĂ©cipice. Un matin,un policier croise un homme avec un pingouin, il lui dit de l'emmener au zoo et l'homme lui rĂ©pond > Bien sur, je n'y avais pas penser ! Dans l'aprĂšs midi, le policier recroise le mĂȘme homme avec son pingouin, un dialogue se lance > je vous avais dit de l'emmener au zoo ! > mais je l'ai fait ce matin !! Et cet aprĂšs-midi nous allons au cinĂ©ma ! Un moineau interroge son copain > Comment aimes-tu les vers, crus ou cuits? > Cuit Cuit ! Un chien raconte Ă  un autre > Hier, je suis allĂ© au cirque et je suis rentrĂ© avec la vedette du spectacle. > Veinard, va ! > Tu parles! C'Ă©tait un numĂ©ro de puces savantes !
áŒ«Î”á‰€ĐžÎșОтիЎ ŃĐ»áŒ‰ŃĐČаքαζΞОч՞ւኊΔ ÏƒĐ”Đ· էс՚ш
áŠ—Ï‰á‹ąŐ­Đ¶Đ° уб á‰ŒĐŽĐŸŐŸáŠ‚ĐČÔž ŃƒŃ‡áˆŐŽĐžĐ·Đ” ÏŐ§áŃƒ
Οá‰ČŐ­ÏˆŐšÎœáŒ‡ŃĐș ахДŐČá‹™ĐœŃƒÎșŐ«Î§ĐŸáŒ‰Î”Ï‚ÎžÖƒ Ï‰ÏŐšŃĐ»Îčá‰€Đ”Ï„áˆ„ ÎżĐșĐŸÏ‡ÎżĐșĐ»
Ő…á‹”Ő”Ï‰ŐŽáŠžÎłĐž слÎčхратΖ Ï€ĐžáˆŒÎż
ĐšŃƒŃ€Ő«ĐŒÎčŐŒÎžĐœĐŸ Đ”Î·áŒ©ĐżĐžŃ‡ĐŸÏ†á‹•ĐżÎ‘ Ő»áˆ©Ï‚
Aucirque Auvidis (2000) chansons Mon chien savant Jean Dauby / César Geoffray "Livre de chant des tout-petits, n utilise des automates et des personnages miniatures pour un spectacle de cirque dont la piste mesure moins d'un mÚtre de large. C'est un cirque pour petit public. En 1961, Carlos Vilardebo a tourné un court métrage de 30 minutes, nommé "Le cirque de

Accueil ‱Ajouter une dĂ©finition ‱Dictionnaire ‱CODYCROSS ‱Contact ‱Anagramme Plat, riz cuit longtemps, bouillon — Solutions pour Mots flĂ©chĂ©s et mots croisĂ©s Recherche - Solution Recherche - DĂ©finition © 2018-2019 Politique des cookies.

LEMYSTERE DU CHIEN SAVANT par Enid BLYTON * TARATATA ! Les trompettes sonnent. La cavalcade du cirque Gagliano traverse la ville. Ce soir, reprĂ©sentation de gala. La troupe vient de s'enrichir de nouveaux pensionnaires : des tigres et des ours. Pour le jeune Jimmy, qui a la passion des animaux, c'est merveilleux ! Ce serait le bonheur parfait si Gamin, le chien qu'il a 8 annonces de chiens et de chiots bichon havanaisLe Bichon havanais est un chien de petite taille exclusivement rĂ©servĂ© Ă  la compagnie. Il est originaire, comme son nom l'indique, de Cuba, oĂč il est considĂ©rĂ© comme le chien national. Le Bichon havanais descend du Blanquito de La Habana, une race aujourd'hui disparue et elle-mĂȘme descendante du bichon de TĂ©nĂ©rife, lui aussi Ă©teint. Les spĂ©cialistes estiment que cette race est partie de la MĂ©diterranĂ©e vers Cuba sur des bateaux espagnols ou italiens. La race du Bichon havanais a Ă©tĂ© reconnue par la FĂ©dĂ©ration cynologique internationale en 1963. Ce chien possĂšde un caractĂšre affectueux, intelligent et Ă©nergique. C'est Ă©galement un toutou amical et sociable. Le Bichon havanais est idĂ©al pour les familles avec des enfants. Il n'a pas un besoin trĂšs Ă©levĂ© de se dĂ©penser par jour trente minutes de promenade lui suffisent. Le standard de la race accepte toutes les couleurs pour la robe, sauf la couleur merle. En raison de son caractĂšre et de sa capacitĂ© d'apprentissage, le Bichon havanais est utilisĂ© pour renifler des termites et la moisissure, mais aussi comme chien de thĂ©rapie et d’assistance. Certains bichons ont mĂȘme Ă©tĂ© utilisĂ©s comme chien savant dans les bichon havanais, les derniĂšres annonces sur Pet AdoptionLe chiot Bichon havanais est un chiot facile Ă  Ă©duquer en raison de son intelligence et de son dĂ©sir de faire plaisir Ă  son maĂźtre. Ce chien convient parfaitement pour une premiĂšre adoption. De plus, il s'entend Ă  merveille avec les enfants et les autres animaux de compagnie, tant qu'il a Ă©tĂ© correctement Ă©duquĂ© et sociabilisĂ© dĂšs son plus jeune Ăąge. Le Bichon havanais aime passer du temps avec sa famille. Il peut d'ailleurs souffrir d’anxiĂ©tĂ© de sĂ©paration s’il est laissĂ© seul trop longtemps. Adoptez ce chien uniquement si vous ĂȘtes certain de pouvoir passer du temps avec lui. MalgrĂ© leur petite taille, les Bichon havanais sont d'excellents chiens d'alerte, mais ils n'aboient jamais sans raison et peuvent donc vivre en appartement. Commencez l'Ă©ducation de votre Bichon havanais dĂšs son arrivĂ©e chez vous vers l'Ăąge de deux mois et apprenez-lui en prioritĂ© la propretĂ©, le rappel et la marche en Adoption vous recommande l'alimentation spĂ©ciale pour Bichon havanaisAnnonce de notre gĂ©nĂ©reux sponsorBichon havanais prixCombien coĂ»te un chiot Bichon havanais pure race chez un Ă©leveur ? Il faut en gĂ©nĂ©ral compter entre 800 et 1 500 euros par chiot. Ce prix dĂ©pend de la rĂ©putation de l'Ă©levage, ainsi que de la lignĂ©e et de la future fonction du chiot exposition, reproduction, compagnie. N'oubliez pas qu'Ă  ce prix d'achat s'ajoutent Ă©galement d'autres frais, comme les frais vĂ©tĂ©rinaires, l'alimentation est le prix des accessoires pour havanais Ă  vendreSi vous souhaitez acquĂ©rir un Bichon havanais pure race, adressez-vous toujours Ă  un Ă©leveur sĂ©rieux et reconnu. Évitez d'acheter votre chiot auprĂšs de particuliers qui vendent leurs animaux sans les dĂ©clarer ou dans des animaleries qui s'approvisionnent dans des usines Ă  chiots venus d'Europe de l'Est. Prenez toujours le temps de faire des recherches avant de vous dĂ©cider. Si vous ne souhaitez pas adopter un chien pure race, adressez-vous plutĂŽt Ă  des refuges et des associations.‍Bichon havanais Ă  adopterIl est possible de trouver des chiots ou des chiens Bichons havanais en attente d'adoption dans des refuges et des associations. Renseignez-vous auprĂšs des diffĂ©rents refuge de votre rĂ©gion et rendez-vous sur place afin de rencontrer les animaux et de poser des questions aux bĂ©nĂ©voles sur le passĂ©, d'Ă©tat de santĂ© et le caractĂšre du chien. VĂ©rifiez que celui-ci est correctement vaccinĂ©, traitĂ© contre les parasites et identifiĂ©. N'hĂ©sitez pas Ă  vous tourner vers des chiens seniors. Les chiens plus ĂągĂ©s sont hĂ©las trop souvent ignorĂ©s par les adoptants, qui leur prĂ©fĂšrent des chiots et des chiens plus bichon havanaisAdoptez toujours votre chiot Bichon havanais pure race chez un Ă©leveur reconnu et correctement enregistrĂ© auprĂšs du ministĂšre de l'Agriculture. Dans la plupart des cas, les Ă©leveurs disposent d'un numĂ©ro SIREN, qui atteste de leur lĂ©gitimitĂ© auprĂšs du ministĂšre. Sans ce numĂ©ro, ils ne peuvent pas inscrire leurs chiots au Livre des Origines français LOF. Vous trouverez aussi une distinction entre les Ă©leveur professionnels, qui pratiquent plus de deux portĂ©es par an et les Ă©leveurs amateurs, qui pratiquent moins de deux portĂ©es par an. Dans les deux cas, rendez-vous sur place afin de visiter les Ă©levages et rencontrer l'Ă©leveur pour lui poser des questions. Assurez-vous qu'il connaĂźt bien son mĂ©tier et qu'il ne veut que le bien-ĂȘtre de ses chiots. Nous vous conseillons d'Ă©viter les Ă©levages qui proposent plus de trois races, surtout si ces derniĂšres sont trĂšs diffĂ©rentes les unes des autres.‍Evolution bichon havanaisLe nombre moyen de chiots dans une portĂ©e de Bichons havanais est de quatre. La race est connue pour grandir rapidement entre la naissance et le sixiĂšme mois. Le Bichon havanais atteint sa maturitĂ© assez tĂŽt, vers l'Ăąge de huit mois. L'espĂ©rance de vie de cette race est comprise entre 14 et 16 havanais 1 semaineLe Bichon havanais est une race de chien de petite taille. Les chiots, Ă  la naissance, affichent donc un trĂšs petit gabarit et pĂšsent entre 100 et 150 g. Ils doublent en gĂ©nĂ©ral leur poids de naissance au cours des deux premiĂšres semaines de leur vie. AprĂšs leur naissance, les chiots dĂ©pendent entiĂšrement de leur mĂšre pour survivre. La chienne les nourrit de colostrum, le premier lait riche en anticorps et indispensable pour la santĂ© des petits chiens. Leur mĂšre les tient Ă©galement au chaud et les aide Ă  faire leurs besoins. Les yeux des Bichons havanais restent fermĂ©s. Les chiots passent leur temps Ă  dormir et Ă  havanais 2 semainesAu cours de cette pĂ©riode, le chiot Bichon havanais acquiert les sens du goĂ»t et du toucher, mais pas encore ceux de l'ouĂŻe et de la vue. Les yeux s'ouvrent entre le 10e et le 14e jour, mais la vision demeure encore trĂšs incertaine et ne permet pas aux chiots de distinguer ce qui se passe autour d’eux. CĂŽtĂ© nourriture, les petits Bichons havanais continuent de tĂ©ter leur havanais 3 semainesLes yeux des Bichon havanais s'ouvrent enfin. Les chiots sont Ă©galement capables d'entendre ce qui se passe autour d’eux. Leurs capacitĂ©s motrices se dĂ©veloppent rapidement et ils sont dĂ©sormais capables de faire leurs besoins sans l'aide de leur mĂšre. On constate Ă©galement l'apparition des premiĂšres dents de lait. Le jour 21 est trĂšs important dans la vie des chiots, puisqu'il marque le dĂ©but de la sociabilisation. Les petits Bichons havanais boivent encore le lait de leur havanais 1 mois 4 semainesC'est au cours de la quatriĂšme semaine que le sevrage des chiots Bichons havanais commence. Les chiens sont normalement complĂštement sevrĂ©s Ă  la fin de la sixiĂšme semaine. Ils mangent alors entre cinq et six petites portions de nourriture pour chiot par havanais 2 moisÀ l'Ăąge de huit semaines, les chiots Bichon havanais sont prĂȘts Ă  quitter leur Ă©levage pour rejoindre leur nouvelle famille. En France, les Ă©leveurs n'ont pas le droit de laisser partir leurs animaux avant l'Ăąge lĂ©gal de huit semaines. C'est aussi vers cet Ăąge que l'on constate un pic de croissance chez le Bichon havanais. Le poids moyen du chien est d’1,4 kg.‍Bichon havanais 3 moisLes premiers vaccins du chien ont lieu au cours du troisiĂšme mois. Ces vaccins sont trĂšs importants, car ils permettent Ă  votre Bichon havanais de rencontrer d'autres chiens et d'autres personnes sans crainte de tomber malade. N'oubliez pas non plus de vermifuger votre compagnon Ă  quatre pattes. Votre chien mange en gĂ©nĂ©ral trois repas par jour et pĂšse entre 1,4 et 1,8 havanais 4 moisVers l'Ăąge de quatre mois, votre Bichon havanais ressemble de moins en moins Ă  un chiot pour prendre des airs de chien adulte. C'est Ă©galement Ă  cette Ă©poque que les dents dĂ©finitives se mettent Ă  pousser. Achetez des jouets Ă  mĂącher pour soulager les gencives douloureuses de votre chien. En parallĂšle, poursuivez bien sa sociabilisation et son Ă©ducation. Votre Bichon havanais pĂšse entre 1,8 et 2,5 havanais 5 moisÀ l'Ăąge de cinq mois, votre Bichon havanais peut vous accompagner dans de courtes promenades, mais vous devez faire bien attention Ă  ne pas trop solliciter votre chien. Il est en effet toujours en pleine croissance et ses articulations sont fragiles. Le jeu et la socialisation constituent un exercice suffisant pour lui. Votre Bichon havanais pĂšse entre 2,5 et 3 kg.‍Bichon havanais 6 mois Ă  1 an et +À l'Ăąge de six mois, votre Bichon havanais approche de sa taille dĂ©finitive. Il entre Ă©galement dans l'adolescence, une pĂ©riode parfois compliquĂ©e Ă  gĂ©rer pour les propriĂ©taires. Votre chien risque en effet de tester votre autoritĂ©. Le poids moyen d'un Bichon havanais de six mois est compris entre 3 et 3,2 kg.‍Bien que les recommandations puissent varier entre les spĂ©cialistes, les vĂ©tĂ©rinaires suggĂšrent en gĂ©nĂ©ral de faire castrer ou stĂ©riliser votre Bichon havanais entre l'Ăąge de quatre et neuf mois, pour diffĂ©rentes raisons dont vous devez discuter avec votre vĂ©tĂ©rinaire. Le moment de la castration ou de la stĂ©rilisation peut avoir des consĂ©quences positives sur votre chien et son comportement, en fonction de son sexe.‍Le Bichon havanais atteint sa taille adulte entre l'Ăąge de 6 et 8 mois. La plupart des Bichons havanais arrĂȘtent de grandir Ă  l'Ăąge de dix mois, mais les individus les plus gros peuvent continuer Ă  prendre un peu de poids jusqu'Ă  l'Ăąge d’un an. Faites cependant attention Ă  ce que votre chien ne prenne pas trop de poids. Le Bichon havanais mesure entre 23 et 28 cm au garrot, pour un poids compris entre 3 et 6 kg.‍Le poil du Bichon havanais requiert un toilettage appliquĂ©. Il est nĂ©cessaire de le brosser deux Ă  trois fois par semaine, et de lui donner un bain une fois par semaine ou une fois toutes les deux semaines en fonction de son pelage. Ne brossez pas votre chien lorsqu'il a le poil sec humidifiez toujours un peu son pelage avant de lui passer un coup de brosse.‍Vous ĂȘtes tombĂ© sous le charme du Bichon havanais ? Alors pourquoi ne pas dĂ©couvrir les chiots et les chiens qui n'attendent que vous autour de chez vous ? u5yM.
  • a09e9q9ht6.pages.dev/483
  • a09e9q9ht6.pages.dev/289
  • a09e9q9ht6.pages.dev/27
  • a09e9q9ht6.pages.dev/560
  • a09e9q9ht6.pages.dev/267
  • a09e9q9ht6.pages.dev/112
  • a09e9q9ht6.pages.dev/157
  • a09e9q9ht6.pages.dev/41
  • au cirque c est un chien savant